علاقه مندي شهرهاي صربستان براي ميزباني از برنامه هاي فرهنگي ايران هرمزگان میزبان بیش از 967 هزار روز فرهنگی در تعطیلات نوروزی ستاد اسکان فرهنگیان یزد، میزبان 307 هزار نفر مسافر نوروزی بوده است مدارس گلستان میزبان 131هزارو 400 نفرفرهنگی و غیر فرهنگی/استقبال گرم خانواده از نمایشگاه آسیب های اجت- عتیق رحیمی پاسخ داد / من هم از این تمدنم، از این زبان فرهنگی و از این فرهنگ زبانی
در پی بروز حاشیههایی دربارهی ترجمهی برخی از آثار عتیق رحیمی که در اصل به فارسی نوشته شدهاند، این نویسنده و کارگردان افغانستانی مقیم اروپا، در یادداشتی، موضع مخالف خود را با این اقدام اعلام کرده است.
به گزارش نامه نیوز ، پیشتر، مهدی غبرایی دربارهی بحثهای شکلگرفته دربارهی کتابهایی که رحیمی به فارسی نوشته، به انگلیسی ترجمه شدهاند و حالا او آنها را از انگلیسی به فارسی برگردانده و در ایران منتشر شده است، توضیح داده بود. این مترجم گفته دربارهی علت ترجمه آثاری که در اصل به فارسی بوده
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان