ایرانیان و زندگی در ایران از نگاه یک دانشجو و تبعه عربستان سعودی نشنال اینترست: اوباما جهان عرب را تنها گذاشت؛ او به دنبال حمایت از ایرانی قدرتمند است / قدرت یافتن ت از سقوط جرثقیل در مسجدالحرام و نخستین ایرانیِ داعشی تا سفر سردار سلیمانی به مسکو و رقص در مراسم قرآن دیدگاههای فقهی درباره ترجمه قرآن-ترجمه ضد ایرانی قرآن در عربستان
تاریخ انتشار : دوشنبه ۱۶ فروردين ۱۳۹۵ ساعت ۰۸:۳۷
ترجمه اسپانیولی نسخه چاپ شده و نیز الکترونیک از قرآن کریم که در عربستان انجام شده، معادل «irani» را برگردان عبارت «غیر المغضوب» ارائه کرده، که به نظر احتمال اشتباهی ویرایشی و شاید هم شیطنتی وهابی میرود.به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، با انتشار خبری در شبکههای اجتماعی مبنی بر ترجمه ضدایرانی عربستان از عبارت «غیرالمغضوب» در ترجمه اسپانیایی قرآن کریم، صحت و سقم آن را از مترجمان متخصص این زبان جویا شد.براساس این گزارش، عکسی از نسخه ت
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان