سامانه ترجمه ماشینی «ترگمان» افتتاح میشود رییس پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات خبر داد: راه اندازی مترجم ماشینی ایرانی با ۱۰ میلیون واژه ان تصاویر/ اولین هتل ایرانی روی دریا اولین اختراع ایرانیان در سدسازی در انتظار ثبت جهانی-اولین سامانه ترجمه ماشینی آماری ایرانی با حضور دبیر شورایعالی فضای مجازی در پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات رونمایی شد.به گزارش خبرنگار مهر، سامانه «ترگمان»، اولین سامانه ترجمه ماشینی انگلیسی-فارسی، دوطرفه ایرانی است که در سال ۱۳۹۰ با حمایت پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات توسط پژوهشگران دانشگاه امیرکبیر آغاز به فعالیت کرد. این سامانه قابلیت ترجمه، متن و تارنمای اینترنتی را دارا بوده و مطابق ارزیابی های علمی دقت آن از دیگر سامانه های ترجمه ماشینی بیشتر است. سامانه ترجمه ماشینی آماری ایرانی به صورت کاملا بومی توسعه یافته و کد منبع آن با مجوز LGPL در اختیار عموم مردم قرار گرفته اس
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان