- به گزارش خبرنگارفرهنگي ايرنا، سيد محمدحسيني شامگاه پنجشنبه در آيين رونمايي از دو اثر ترجمه قرآني كه درسالن شبستان مصلي امام خميني(ره) در حاشيه نوزدهمين نمايشگاه بين المللي قران برگزار شد، ايرانيان را از پيشتازان ترجمه قرآني برشمرد و از سلمان فارسي بعنوان اولين مترجم قرآن به زبان فارسي ياد كرد. وي وجود بيشترين ترجمه قران به زبان فارسي را نشانگر اهتمام و توجه ويژه ايرانيان و فارسي زبانان به ترجمه اين كتاب آسماني دانست كه از گذشته تاكنون با جديت ادامه داشته است. حسيني با اشاره به اينكه ترجمه كلام وحي كار مشكل و دشواري است، امانتداري، انتقال صحيح مفاهيم، احاطه و اشراف كامل، تفسيردقيق، تسلط به مب
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان