محبوبترینها
قیمت انواع دستگاه تصفیه آب خانگی در ایران
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1832933453
فراخوان یازدهمین شماره پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان منتشر شد
واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا:
فراخوان یازدهمین شماره پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان منتشر شد تهران بزرگ-ایرنا- فراخوان ارایه مقاله به یازدهمین شماره پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان با موضوع ˈسرویراستاریˈ منتشر شد.
به گزارش ایرنا، انتشار و حتی خواندن کتاب کودک به دلیل هم نشینی متن و تصویر در کنار هم و نوع آماده سازی آن، از کتاب به معنای عام متفاوت است، این تفاوت ها سازمان نشرِ آن را نیز متفاوت می کند.
در یک کتاب رمان، نویسنده به عنوان خالق اثر نقش محوری دارد و بخش های دیگر سازمان نشر در خدمت آن هستند اما کتاب کودک محصولی جمعی است. اگرچه نویسنده به عنوان صاحب ایده اولیه نقشی مهم تر دارد اما این ایده با تصویرهای تصویرگر، جان می گیرد و در هم نشینی مناسب متن و تصویر (گرافیک) به چشم می آید که این کارگروهی نیز مانند هر کار گروهی دیگر نیازمند سازماندهی، هماهنگی و انسجام است.
در مؤسسات نشر پیشرفته ادیتور مسوولیت این کار را برعهده دارد، او مدیریت فرایندی را برعهده دارد که از ایده اولیه و طرح و متن آغاز می شود و تا ارسال نسخه نهایی برای انتشار ادامه دارد. با اینکه ترجمه فارسی ادیتور همان ویراستار است اما با توجه به تلقی ای که از لغت ویراستار در صنعت نشر ایران وجود دارد، ترجیح دادیم با کمی اغماض از کلمه سرویراستار استفاده کنیم، منظور ما از این کلمه مدیریت پیش از انتشار کتاب است.
چند ناشر بزرگ ایرانی نیز بنا به ضروت با تعریف افراد یا بخش هایی عملا به قسمتی از وظایف و اختیارات سرویراستار توجه نشان داده اند. ناشران بزرگ دولتی با انتصاب افرادی به عنوان مدیر بخش کودک و نوجوان بخش زیادی از وظایف و اختیارات سرویراستار در صنعت نشر را به آنان واگذار کرده اند. همچنین در سال های اخیر چند ناشر بزرگ بخش خصوصی نیز با راه اندازی بخش فرهنگی و انتصاب مدیر یا دبیر بخش فرهنگی به این موضوع توجه نشان داده اند. این توجه تا حدود زیادی از ضرورت کار ناشی شده است. با توسعه مؤسسات نشر، تصمیم گیری عملا از عهده یک نفر به عنوان صاحب امتیاز مؤسسه بر نمی آید و نیاز به تخصص های مختلفی دارد.
از سوی دیگر انسجام و هماهنگی بین کتاب های یک مؤسسه ضروری است و در کنار بهره گیری از کارشناسان با تخصص های مختلف کسی باید باشد که چنین انسجام و هماهنگی را ایجاد کند.
اگرچه این اتفاقات از سر ضرورت در ایران هم رخ داده اما این ماجرا سویه دیگری هم دارد و آن سویه تلقی از متن و کتاب است. در این تلقی نویسنده خدای متن و متن، مقدس نیست و تصویرگر نیز خدای تصویر و تصویر، مقدس نیست.
سرویراستار گاهی بخش زیادی از توصیف متن را به این دلیل ساده که تصویر همان را می رساند، حذف می کند. دخالت او در متن مجاز شمرده می شود و پیشنهادهایش به نویسنده محترم است زیرا اوست که از بخش های دیگرِ تشکیل دهنده آن کتاب آگاهی دارد.
او در حوزه تصویر نیز علی رغم وجود مدیر هنری که ارزش هنری تصویر را رد یا قبول می کند، تصمیم می گیرد، مدیریت روایت برعهده اوست. اوست که تشخیص می دهد، کجا تصویر توان انتقال روایت را داشته و کجا نداشته. کجا باید تصویر عقب نشینی کند تا متن به سخن درآید و کجا متن عقب نشینی کند و کار را به تصویر واگذارد.
با چنین دغدغه هایی پرونده این شماره از پژوهشنامه به ˈسرویراستاریˈ اختصاص دارد و درباره مسایل، مشکلات و ویژگی های کتاب کودک و نوجوان ایران از این منظر بحث می کند.
اختیارات و وظایف سرویراستار، تعامل نویسنده و سرویراستار، تعامل تصویرگر و سرویراستار، مدیر هنری و سرویراستاری، ویراستاری و استقلال نویسنده، هم نشینی متن و تصویر، آسیب شناسی نشرکتاب کودک و نوجوان ایران از نظر سرویراستاری، سرویراستاری در کتاب های تصویری، سرویراستاری و شکل های تازه کتاب، بررسی تطبیقی نقش سرویراستار در کتاب کودک ایران و دیگر کشورها، نقد و بررسی تجربه های ایرانی از جمله محورهای پیشنهادی مقاله برای شماره یازدهم پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان است.
نقد ویژه این شماره پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان به طاهره ایبد نویسنده کودک و نوجوان اختصاص دارد.
علاقه مندان در صورت تمایل، می توانند درباره آثار این نویسنده مطلب بنویسید و یا موضوعی خاص را در آثارش بررسی کنند.
در دوره یازدهم پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان، بخشی به فهرست لاک پشت پرنده،کتاب های پیشنهادی به خانواده ها، مدارس، مراکز آموزشی، کتاب فروشی ها و.... اختصاص یافته است. در این شماره گروه کار شناسی لاک پشت پرنده، کتاب های پاییز 1392را ارزیابی کرده، فهرستی پیشنهاد خواهد داد.
با این حال امکان پیشنهاد کتاب از سوی منتقدان و صاحب نظران دیگر نیز فراهم است.
چنانچه به نظر مخاطبان از میان کتاب های پاییز1392 اثری قابل توصیه است، می توانند آن را به پژوهشنامه پیشنهاد کنند تا در صورت تصویب در گروه کار شناسی، خود معرفی کتاب را بنویسند.
این معرفی ها حداکثر 350 کلمه اند و در این بخش، تنها کتاب ها معرفی می شوند و نه نقدها.
در هر شماره از پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان علاوه بر مقاله های مرتبط با موضوع اصلی، مقاله هایی آزاد، غیر مرتبط درباره مسایل و موضوعات دیگر ادبیات کودک نیز منتشر می شوند.
پژوهشنامه از انتشار مقاله های تالیفی و ترجمه ای مفید درباره ادبیات کودک و نوجوان که تکراری نبوده و یا قبلا در مجله های دیگر منتشر نشده باشند استقبال می کند.
علاقه مندان باید مطالب و مقالات خود را در نرم افزار ورد تایپ و به یکی از سه طریق پست، تحویل حضوری و یا ایمیل به دفتر فصلنامه ارسال کنند. اگر از مقاله، نسخه کاغذی ارایه شود، باید سی. دی. مطلب هم همراهش باشد. نسخه کاغذی باید در اندازه معمولی و سطر هایش با فاصله های مناسب و استاندارد و قلمی با فونت 14 باشد.
حجم مقاله ها نباید بیشتر از 4000 کلمه باشد، مطالب ارسالی نباید پیش تر در جایی منتشر شده باشند.
همچنین مسوولیت صحت استناد ها و منابع به عهده مولف یا مولفان است، کلیه مطالب ارسالی بررسی خواهند شد و پژوهشنامه در پذیرش و یا رد مطالب و همچنین کوتاه کردن مطالب تصویبی آزاد است.
مطالب ارسالی بازگردانده نخواهند شد و مطالب باید بافتی منسجم، مستدل و مستند داشته و با لحنی مناسب و به دور از جدال و بحث های شخصی و حاشیه ای، دیدگاه ها را مطرح و یا نقد کنند.
پژوهشگران، نویسندگان و کار شناسان ادبیات کودک و نوجوان می توانند مقاله ها و یاداشت های خود را حداکثر تا 15 اردیبهشت ماه 1393 برای پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان به پست الکترونیکی [email protected] ارسال کنند.
همچنین نویسندگان و پژوهشگران می توانند مقالات خود را به پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان واقع در تهران، خیابان انقلاب، خیابان12 فروردین، خیابان شهید نظری (غربی) کوچه جاوید یکم، شماره 2، طبقه 3، موسسه نشر افق، صندوق پستی 1787 – 13145 ارسال کنند.
تهرام/7245/ 699
انتهای پیام /*
: ارتباط با سردبير
[email protected]
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 44]
صفحات پیشنهادی
ادبیات کودکان و نوجوان را دریابید
ادبیات کودکان و نوجوان را دریابید ادبیات کودکان و نوجوانان کشورمان با بی مهری مسئولان روبرو بوده است باشگاه خبرنگاران ادبیات کودکان و نوجوانان کشورمان با بی مهری مسئولان روبرو بوده اند این بی مهری را می توان در میان گلایه ها و درد دل هایشان مشاهده کرد شاعرانی که هنوز وجود کودکاضرورت برنامه ریزی هدفمند و صرف بودجه برای جهانی سازی ادبیات کودک و نوجوان کشور
فرهنگ و ادب ادیبات ایران معیارهای جهانی شدن ادبیات کودک و نوجوان 1 ضرورت برنامه ریزی هدفمند و صرف بودجه برای جهانی سازی ادبیات کودک و نوجوان کشور یک نویسنده و منتقد ادبیات کودک و نوجوان با اشاره به اینکه ظرفیتهای خوبی در ادبیات کودک و نوجوان ما وجود دارد که باید شناسایی و بهفراخوان هشت جشنواره ملی و بین المللی رضوی،ویژه کودک و نوجوان اعلام شد
فراخوان هشت جشنواره ملی و بین المللی رضوی ویژه کودک و نوجوان اعلام شد هشت جشنواره ملی و بینالمللی ویژهی کودک و نوجوان در دوازدهمین جشنواره امام رضا علیهالسلام به صورت متمرکز و با شیوهای متفاوت در معاونت فرهنگی کانون پرورش فکری برگزار میشود به گزارش حوزه تجسمی باشگاهشماره نوروزی سام منتشر شد
شماره نوروزی سام منتشر شدشماره نوروزی و آخرین شماره سال 92 دوهفته نامه خبری - تحلیلی سام ویژه کتاب و کتابخوانی منتشر شد به گزارش خبرگزاری فارس شماره نوروزی و آخرین شماره سال 92 دوهفته نامه خبری - تحلیلی سام ویژه کتاب و کتابخوانی با یادداشتها وگفتارهایی از رویا تیموریان رضایک اتفاق مهم در دنیای ادبیات / داستان بکت بعد از 80 سال منتشر میشود
یک اتفاق مهم در دنیای ادبیات داستان بکت بعد از 80 سال منتشر میشود فرهنگ > ادبیات - یکی از داستانهای منتشرنشده ساموئل بکت نمایشنامهنویس رماننویس و شاعر ایرلندی به بازار میآید به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین این داستان 80 سال پس از آنکه ناشر کتابهای بکت ازپژوهشنامه مطالعات استان مرکزی منتشر شد
پژوهشنامه مطالعات استان مرکزی منتشر شد اراک - ایرنا - مدیرکل دفتر آموزش و پژوهش استانداری مرکزی از انتشار پژوهشنامه مطالعات این استان خبر داد احمد رشیدی روز دوشنبه در گفت و گو با ایرنا افزود محور برنامه های دولت یازدهم بر مبنای مطالعات پایه و آمار شفاف و دقیق است و این پژوهشنفراخوان هشتمین جشنواره طنز سوره منتشر شد
فرهنگ و ادب ادیبات ایران فراخوان هشتمین جشنواره طنز سوره منتشر شد هشتمین جشنواره سراسری طنز سوره که تا پیش از این با عنوان جشنواره طنز مکتوب برگزار میشد فراخوان خود را منتشر کرد به گزارش خبرگزاری مهر هشتمین جشنواره سراسری طنز سوره که پیش از این با عنوان جشنواره طنز مكتوب شناجانمایی ناشران کودک و نوجوان به پایان رسید
جانمایی ناشران کودک و نوجوان به پایان رسید جانمایی غرفههای بخش کودک و نوجوان بیست و هفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران به پایان رسید به گزارش خبرنگار ادبیات باشگاه خبرنگاران به نقل از ستاد اطلاعرسانی بیست و هفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران پس از تعبرنامهریزی در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برای تحقق شعار سال
فرهنگ و ادب ادیبات ایران مدیرعامل کانون مطرح کرد برنامهریزی در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برای تحقق شعار سال مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با اشاره به نامگذاری سال 1393 از سوی مقام معظم رهبری به نام سال اقتصاد و فرهنگ با عزم ملی و مدیریت جهادی تاکید کشانزدهمین شماره نشریه پرتوهای علوی در آلبانی منتشرشد
شانزدهمین شماره نشریه پرتوهای علوی در آلبانی منتشرشد تهران- ایرنا- شانزدهمین شماره نشریه پرتوهای علوی به همت نمایندگی فرهنگی ایران در آلبانی در تیرانا منتشر شد به گزارش عصر روز دوشنبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی شانزدهمین شماره از نشریه دینی ـ فرهنگی پرتوهای علوی در ماه مارسعبدالعظیم فریدون به فارس خبر داد ثبتنام ۳۱۶ ناشر و عرضه ۲۷ هزار عنوان کتاب در سالن کودک و نوجوان
عبدالعظیم فریدون به فارس خبر دادثبتنام ۳۱۶ ناشر و عرضه ۲۷ هزار عنوان کتاب در سالن کودک و نوجوانمسئول کارگروه کتاب کودک و نوجوان از ثبتنام ۳۱۶ ناشر و عرضه ۲۷ هزار عنوان کتاب در بیست و هفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران خبر داد عبدالعظیم فریدون مسئول کار گروه کتاب کودک و نوجفراخوان بخش کودک و نوجوان سومین جشنواره سفرنگاری ناصرخسرو | معرفی جاذبه های گردشگری ایران
فراخوان بخش کودک و نوجوان سومین جشنواره سفرنگاری ناصرخسرو منتشر شد به کجا سفر کردهاید در سفر چه دیدهاید که در یادتان مانده است آیا از سفرتان سفرنامه نوشته عکس یا فیلمی تهیه کردهاید سفر بعدی فرصت خوبی است تا خاطرههاتان را با نوشتن یا هر روش دیگری که دوست دارید مثل فسعید ناجی در گفتوگو با فارس: ادبیات و فلسفه با هم عجین است/ نویسنده کودک باید فلسفه بداند
سعید ناجی در گفتوگو با فارس ادبیات و فلسفه با هم عجین است نویسنده کودک باید فلسفه بداندعضو هیأت علمی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی گفت ادبیات و فلسفه با هم عجین هستند نویسنده کودک باید فلسفه بداند چرا که اگر اثرش نکات فلسفی در بر نداشته باشد به سمت ادبیات مبتذل یا صتعیین متراژ ناشران دانشگاهی، آموزشی و کودک و نوجوان به پایان رسید
تعیین متراژ ناشران دانشگاهی آموزشی و کودک و نوجوان به پایان رسیداحمد کمالینژاد از پایان کار تعیین متراژ غرفهبندی ناشران دانشگاهی آموزشی و کودک و نوجوان در بیست و هفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران خبر داد به گزارش خبرگزاری فارس احمد کمالینژاد مدیر کمیته ناشران داخلی بیبزرگترین جایزهی ادبیات کودک دنیا اهدا شد
پنجشنبه ۷ فروردین ۱۳۹۳ - ۱۱ ۱۱ بزرگترین جایزه ادبیات کودک جهان به باربرو لیندگرن که همنام آسترید لیندگرن نویسنده مشهور سوئدی است تعلق گرفت به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران ایسنا جایزه 470 هزار پوندی یادبود آسترید لیندگرن که معتبرترین جایزه ادبیات کودک در سطح بینالملحجتالاسلام رضا غلامی در گفتوگو با فارس: فراخوان علمی ـ پژوهشی اقتصاد مقاومتی منتشر میشود/ارتباط تنگاتنگ اقت
حجتالاسلام رضا غلامی در گفتوگو با فارس فراخوان علمی ـ پژوهشی اقتصاد مقاومتی منتشر میشود ارتباط تنگاتنگ اقتصاد مقاومتی با الگوی اسلامی ـ ایرانی پیشرفترئیس مرکز پژوهشهای علوم انسانیِ اسلامی صدرا از برنامهریزی برای برپایی نخستین اجلاس علمی ـ پژوهشی اقتصاد مقاومتی خبر داد و گفت«ترجمه برای کودکان» پس از دو سال هنوز منتشر نشده است
فرهنگ و ادب ادیبات ایران ترجمه برای کودکان پس از دو سال هنوز منتشر نشده است ترجمه برای کودکان عنوان کتابی پژوهشی درباره چگونگی ترجمه برای کودکان با ترجمه شهرام اقبالزاده است که از دو سال پیش تاکنون در قفسههای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان خاک میخورد شهرام اقبال&zw-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها