واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: رایزن فرهنگی ایران در همایش سعدی و کنفوسیوس در چین: افکار سعدی و کنفوسیوس چراغ راه صلح و دوستی در برابر خشونت و افراط گرایی پکن - ایرنا - رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در چین تاکید کرد که افکار و اندیشه های بزرگمردانی چون سعدی و کنفوسیوس می تواند چراغ راه صلح و دوستی در برابر خشونت و افکار افراطی باشد که جهان امروز از آن رنج می برد.
به گزارش ایرنا، «محمد رسول الماسیه» این سخنان را در دومین همایش بین المللی یک روزه بررسی اندیشه های سعدی و کنفوسیوس در دانشگاه «خه بی» چین عنوان کرد که شب گذشته (یکشنبه) به کار خود در این مرکز فرهنگی پایان داد.وی اظهار داشت: جهان امروز به شدت متاثر از خشونت، تروریسم و دیدگاههای افراطی است و در چنین جهانی که روح و روان شمار زیادی از انسانها زخمی و آسیب دیده و ظالمان و ستمگران کینه و نفرت می کارند؛ افکار اندیشمندانی همچون سعدی و کنفوسیوس راهگشاست و می تواند آرامش و همزیستی را به ارمغان آورد.وی در بخش دیگری از سخنان خود با تاکید بر ضرورت تعامل بیشتر ادیبان و نویسندگان دو کشور، به همکاریهای فرهنگی دو کشور ایران و چین اشاره و تصریح کرد که ظرفیت روابط فرهنگی دو کشور بسیار فراتر از فعالیت های کنونی دانست.رایزن فرهنگی کشورمان یادآور شد: روابط دو ملت ایران و چین ریشه در تاریخ کهن دو کشور دارد و دو ملت در افسانه های یکدیگر حضور داشته اند. به همین خاطر این ارتباط کهن تاریخی را ارج می نهیم و از آن به عنوان ذخیره ای برای استحکام روابط در دوران معاصر تلقی می کنیم. الماسیه در عین حال گفت که روابط دو کشور ایران و چین در عرصه های اقتصادی و سیاسی گسترده، مستحکم و رو به افزایش است و باید کمک کنیم تا در عرصه فرهنگ نیز همپای اقتصاد و سیاست، روابط و همکاریها گسترش یابد.رایزن فرهنگی ایران در چین تصریح کرد: اینجانب به رغم همه تلاش هایی که انجام شده اذعان می کنم که ارتباط بین ادیبان، نویسندگان و شعرای دو کشور به صورت مطلوب و موثر ایجاد نشده است.وی البته گفت که اقدامات صورت گرفته در دو کشور بویژه در دهه اخیر برای آموزش زبان بسیار خوب بود و هم اکنون در شش دانشگاه چین رشته زبان فارسی و در چهار دانشگاه ایران نیز رشته زبان چینی دایر شده است.الماسیه اضافه کرد: شاید بتوانیم این کرسی ها را مهمترین زیر ساختی بدانیم که در دو کشور برای تعمیق و استمرار مناسبات، به خصوص در عرصه فرهنگی و ادبی فراهم شده است. البته بعضی کارهای ترجمه ای نیز صورت گرفته که برجسته ترین آن ترجمه شاهکارهای ادبی ایران و انتشار آن در 18 جلد بود.وی با تاکید بر اینکه مناسبات فرهنگی ایران و چین بسیار فراتر از اقداماتی است که به آن اشاره شد، تاکید کرد: ظرفیت های مشترک زیادی در این زمینه وجود دارد.رایزن فرهنگی ایران در چین در ادامه سخنان خود به مشابهت های موجود میان سعدی و کنفوسیوس اشاره کرد و گفت: از مهمترین شباهت های افکار سعدی و کنفوسیوس آن بود که هر دو منشا ایجاد مهمترین بخش ادبیات تعلیمی جامعه خود بودهاند، یعنی آثار ادبی آنها متون درسی مدرسه ها شد.الماسیه شباهت دوم این دو حکیم و اندیشمند را اندیشه های جامعه ساز آنان بر شمرد که درباره ساختار سازی اجتماعی با ظرافت سخن گفته اند و نقشی مهم در قوام نظم اجتماعی و مشوق اجتماع پذیری داشته اند.وی ادامه داد: از دیگر اشتراکات این دو شخصیت برجسته آن است که در زمان و جامعه آنان به طور همزمان شخصیت دیگری در کنار آنها مطرح شده که بال دیگر رشد جامعه بوده اند. در ایران همزمان با سعدی،حافظ می زیست که بخش عرفانی و معنوی ادبیات ایران و زندگی جامعه ایرانی را شکل داد و در چین نیز همزمان با کنفوسیوس، «لائو تسه» زندگی می کرد که بعد روحانی و زندگی درون گرای جامعه چینی را با آموزه های خود مانند «دائو د جینگ» شکل و سامان داد. رایزن فرهنگی کشورمان همچنین از نکات بارز و جذاب زندگی سعدی در زمان حیات وی را در نوردیدن مرزها توسط اشعار و افکار وی دانست که به کشورهای مختلف از جمله چین راه پیدا کرد.الماسیه در خاتمه سخنان خود با تبریک به شهر کتاب و مرکز تحقیقات جوامع اسلامی که موفق شده اند در کمتر از یک سال دو همایش سعدی و کنفوسیوس را برگزار کنند، از دانشگاه «خه بی» نیز بخاطر میزبانی و حمایت از این همایش قدردانی کرد.اولین همایش سعدی و کنفوسیوس در روزهای 29 و 30 فروردین ماه سال 95 با حضور سعدی پژوهان و کنفوسیوس پژوهان ایران و چین در مرکز فرهنگی شهر کتاب در تهران برگزار شد.سعدی و کنفوسیوس دو شاعر و متفکر از سرزمین ایران و چین هستند که آثارشان برای مردم دو کشور آشناست و از اشعار و آثار این دو حکیم بزرگ بر می آید که در مشاهده و بررسی جامعه انسانی از یک پایه و اساس مشترک برخوردار بودند که همان محبت و انسان دوستی است.با بررسی آثار سعدی و کنفوسیوس می توان مشابهت هایی نیز در حوزه های انسان دوستی، اخلاقی، پاسداشت کرامت انسانی، مهرورزی و راست کیشی یافت که بر آن تاکید داشته اند.آساق**1597*انتشاردهنده:فرهاد راستی
20/10/1395
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 15]