محبوبترینها
قیمت دیگ بخار و تولیدکننده اصلی دیگ بخار
معروفترین هدیه و سوغاتی یزد مشخص شد!
آشنایی با انواع دوربین مداربسته ضد آب
پرداخت اینترنتی قبوض ساختمان (پرداخت قبض گاز، برق و آب)
بهترین دوره آموزش سئو محتوا در سال 1403 با نام طوفان ۱۴۰۳ در فروردین ماه شروع می شود
یک صرافی ارز دیجیتال چه امکاناتی باید داشته باشد؟
تعمیرگاه مجاز تعمیر ماشین لباسشویی در شرق تهران
تعمیرگاه مجاز تعمیر ماشین لباسشویی در شرق تهران
جراحی و درمان ریشه دندان عفونی با خانم دکتر صفوراامامی
چه مواردی بر قیمت کابین دوش حمام تاثیر دارند؟
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1796883195
من باید نان بخورم یا نه؟!
واضح آرشیو وب فارسی:سیمرغ: من باید نان بخورم یا نه؟!
حرفه ای یعنی کسی که از کارش نان بخورد و این برای ما ممکن نیست چون یک عده آدم جعلی روی کارند.
» شرایط نامناسب نشر و وضعیت ممیزی کتاب موجب شده بعضی شاعران و نویسندگان و مترجمان عطای انتشار رسمی کتابشان را به لقای آن ببخشند.این افراد ترجیح دادهاند یا مجبور شدهاند آثارشان را در فضای مجازی یا کشورهای خارجی منتشر کنند و یا آنها را روی کاغذ، ولی به صورت غیررسمی و بدون مجوز و اصطلاحاً به صورت زیرزمینی به چاپ برسانند.یونس تراکمه یکی از این نویسندگانی است که معتقد است انتشار کتاب در کشورهای فارسیزبان همجوار، مثل افغانستان، راهی است برای مبارزه با ممیزی: «یکی از راههای مبارزه با سانسور در ایران انتشار کتاب در افغانستان است. ناشران رسمی افغانستان ممیزی ندارند، کتابهایشان هم بالأخره از ایران سر درمیآورد.»او تأکید میکند: «کتابم را برای کسب مجوز به وزارت ارشاد نمیدهم چون اوضاع را میدانم. فکر میکنم ضرورتی ندارد کتابم را بدهم، بعد بروم چانه بزنم. معتقدم نباید به سانسور تن داد. یکی از راههایی که ما داریم چاپ کتاب در افغانستان است. چاپ کتاب با تیراژ کم و به صورت ریسوگراف هم یکی از راهکارهاست و عملی است. وقتی اثری در افغانستان منتشر شود، هم فروش جهانی دارد و هم اینکه بالأخره کتاب در کشوری که زبانش فارسی است، به شکل رسمی و حرفهیی چاپ شده است.»وقتی قانون زیر پا گذاشته میشود...محمدرضا رستمبگلو هم شاعری است که آثارش را به صورت غیررسمی و در فضای مجازی منتشر میکند. او درباره علت روی آوردنش به انتشار غیررسمی شعر میگوید: «متأسفانه سانسور براساس مسائل عقیدتی و ایدئولوژیکی و برمبنای مسائل غیرکارشناسی انجام میشود. وقتی در کاری که دغدغه فرمالیستی دارد، حذف غیرکارشناسی رخ میدهد، ظاهرا سطری حذف میشود، اما در باطن تمام ارکان فرمی به هم میریزد. جالب است کتاب من به خاطر شعرهایی رد شد که همان شعرها در کتابی دیگر با عنوان بهترین غزلها یا بهترین عاشقانهها، بدون سانسور چاپ شدند چون کسی که آن کتاب را ارائه کرد، فردی بود از حوزه هنری با موقعیت ارتباطی دیگر.»انتخاب نکردهاممحمد زارعی، نویسنده جوانی که آثارش را در فضای مجازی منتشر میکند، درباره دلیل انتخاب این روش برای ارائه کارهایش میگوید: «من تا به حال دست به انتخاب نزدهام و انتشار نوشتههایم در فضای مجازی ناگزیر اتفاق افتاده است. کار من به این ترتیب بوده که نوشتهای را در وبلاگم گذاشتهام، بعد در جاهای مختلف منتشر شده و از سایتی تماس گرفتهاند و اجازه گرفتهاند کارم را منتشر کنند. افراد دیگری هم بودهاند که همین اتفاق برایشان افتاده است؛ کسانی که یا کتابشان مجوز نگرفته یا آنقدر برای گرفتن مجوز معطل شدهاند که بیخیال شدهاند. شاید هم خیلیها مثل من فقط میخواستهاند اول آشنایان اثرشان را بخوانند، اما بعد کارشان در همین فضا منتشر شده است.»او یک بار برای انتشار قانونی آثارش اقدام کرده است: «سال 87 برای انتشار کتابم اقدام کردم. اثرم پنج سال در وزارت ارشاد ماند. ایرادهای مختلفی گرفتند، گفتند دو داستانت را حذف کن و... من با همه اصلاحات کنار آمدم، اما با وجود این اصلاحات نمیدانم در نهایت چه شد که این کتاب هیچ وقت به چاپ نرسید. البته همه داستانهای این کتاب در فضای مجازی منتشر شده است.»آسیبهای یک آشفتهبازارراهی که این افراد به صورت تحمیلی یا انتخابی در پیش گرفتهاند، چندان بیدردسر و ساده نیست. یونس تراکمه درباره هزینههایی که انتشار غیرقانونی کتاب برای نویسنده به همراه دارد، میگوید: «هزینههایش را مسؤولان تعیین میکنند و بستگی دارد به اینکه کار چقدر از نظر آنها مسألهدار باشد و بتوانند نادیدهاش بگیرند یا نه. ممکن است فردی هم خل و چل باشد و پیه عواقب احتمالاً سنگین را هم به تن بمالد. به هر حال امکان سوءاستفاده هم هست. هر آشفتهبازاری یکسری آسیب به همراه دارد. چاپ کتاب در افغانستان هم هرچند قانونی است، ممکن است هزینه داشته باشد.»عقوبتِ شدید به خاطرِ خوب نوشتنمحمد زارعی هم که هنوز هیچکدام از داستانهایش را به صورت افست منتشر نکرده، درباره عواقب فعالیت ادبی در فضای غیررسمی میگوید: «به طور کلی بیشتر فعالیتها در زمینه ادبیات هزینه کردن است، چون حداقل باید ساعتهای کاری بسیاری پشت میز صرف کنید و بنویسید بدون اینکه بهره خاصی ببرید. کتاب چاپ کردن هم هزینههای نویسندگی را جبران نمیکند. انتشار اثر در فضای مجازی به مراتب سختتر است. سایتهای ادبی معمولا حمایت مالی خاصی دریافت نمیکنند و کم پیش میآید مبلغی به نویسنده بپردازند. قسمت تراژیک ماجرا این است که اگر داستان شما آنقدر خوب و بحثبرانگیز باشد که مشهور شود، اتفاقا سابقه بدی برای شما خواهد شد و اگر قرار باشد بعدا وارد حیطه چاپ و نشر معمولی شوید، میتواند دستاویزی باشد برای اینکه اذیتتان کنند. پس هرچه داستان بهتری بنویسی، ممکن است عقوبت سختتری در انتظارت باشد.»هنر زیرزمینی معتبرتر از هنرهای مجاز؟گذشته از عواقب و تأثیراتی که انتشار غیررسمی کتاب بر سرنوشت شخصی و حرفهیی نویسندگان دارد، پرسش قابل تأمل این است که این موضوع چه آثاری بر سرنوشت جریان ادبیات فارسی خواهد داشت. محمدرضا رستمبگلو درباره تأثیر انتشار زیرزمینی کتاب بر جریان ادبیات میگوید: «در دورهای کتابهای جلال آلاحمد و صمد بهرنگی بهترین کتابها بود، اما همانها دستی تکثیر میشد. کتابهایشان را منگنه میکردند و اسمشان را با ماژیک و خودکار رویش مینوشتند. من مطمئنم هنر زیرزمینی که از سال 60 به این سو باقی مانده، معتبرتر از هنرهای مجاز خواهد بود. اما متأسفانه با فاصله افتادن بین سرودن اثر تا کشف آن، فقط عقبماندگی ما بیشتر میشود. ما همیشه امکان بهتر بودن داریم، اما به خاطر کجسلیقگی عده معدودی سر جای اول هستیم.»قاچاقی کتاب چاپ کردن ارزش نیستیونس تراکمه هم فکر میکند انتشار رسمی و غیررسمی کتاب در ماندگاری اثر تأثیری ندارد: «کار که اصیل باشد، میماند. صرف غیرمجاز بودن یک اثر دلیل مهم بودن آن نیست. اگر کار درست و حسابی و اثر شاخصی باشد، مخاطبانش را پیدا میکند و جایگاه خود را مییابد، اگرچه نه بهسرعت.»او هشدار میدهد که سانسور شدن و گیر کردن یک کتاب در چرخه سانسور وزارت ارشاد، لزوماً به معنای ارزشمند بودن آن نیست: «صرفاً قاچاقی کتاب چاپ کردن ایجاد ارزش نمیکند. قاضی زمانه خیلی بیرحمتر از اینهاست. کلاه سرش نمیرود. شما بررسی بکنید ببینید در هر دهه مثلاً چند صد نفر شعر گفتند و داستان نوشتند، حتا ممکن است در برههای به نحوی مطرح هم شده باشند، اما کدامشان ماندهاند و شاملو شدهاند، گلشیری شدهاند، چوبک یا ساعدی شدهاند؟ پشت سر هر کدام از این چهرهها کلی سیاهی لشکر زمین افتاده است. یک نکته مهم این است که ژست سیاسی نگیریم و مظلومنمایی نکنیم و فکر نکنیم هر کتابی در ارشاد رد شده شاهکار بوده است. هر ناشری 50 یا 100 کتاب پشت سد سانسور دارد. فکر نکنیم اگر این کتابها دربیاید، چه غوغایی به پا میشود. ارزشها جای دیگری است. مخاطب و زمانه تعیین میکنند کدام کار باارزش و کدام بیارزش است. فاجعه اینجاست که یک سانسورچی بیسواد یا پرت از موضوع میخواهد روی آثار خلاقه ارزشگذاری کند. زمانه است که تعیین میکند کاری چقدر ماندگار و باارزش است. سانسورچیها میخواهند مبنای قضاوتها و ارزشگذاری آثار خلاقه را عوض کنند. به معیارها و مسائلی اولویت میدهند که اصلاً در روند خلاقیت مطرح نیست. با سانسور ملاکها و معیارهای واقعی عقب میروند و معیارهای کاذب دغدغه میشوند؛ معیارهایی که رکود ایجاد میکند و خلاقیت را از بین میبرد.»ادبیات با کتاب رسمیت پیدا میکندبا وجود همه این مسائل، آنچه تقریبا بیشتر اهل ادبیات با آن موافقاند این است که ادبیات زمانی جنبه رسمی پیدا میکند که در قالب کتاب و به شکل رسمی منتشر شود و هنوز هیچکدام از راههایی فرعی نتوانستهاند اعتباری را که جریان اصلی انتشار کتاب دارد، کسب کنند. محمد زارعی اظهار میکند: «فضای رسمی قرار است به «نویسنده» رسمیت بدهد و از زمانی که کتاب چاپ میشود، فرد را به عنوان «نویسنده» میشناسیم. ادبیات با کتاب رسمیت پیدا میکند.»او درباره انتشار اثر ادبی در فضای مجازی میگوید: «فکر نمیکنم این اتفاق به این زودی رخ دهد که مردم فایل پیدیاف را به جای کتاب جایگزین کنند. متأسفانه در نگاه مخاطب، جدیت ادبیات داستانی در فضای مجازی کمتر است. ناخودآگاه فکر میکنیم فضای مجازی جایی است برای تمرین و چاپ جایی است که نتیجه تمرین ما منتشر میشود. با این حال وقتی مخاطب داستانی را در فضای مجازی میخواند، انگار قرار است یک داستان جسورتر، تجربیتر و متهورانهتر بخواند. فکر میکنم بهزودی موج انتشار داستانها در فضای مجازی به ادبیات ما سمت و سوی جدیدی بدهد. یعنی نویسندگان بعدی بخواهند از امکانات این فضا استفاده کنند. یکی از امکانات این است که در فضای مجازی میتوانید با کلیک کردن روی یک کلیدواژه، به صفحههای دیگری بروید. قابلیت دیگر این است که داستان در فضای مجازی میتواند از امکانات جدیدی مثل لینک، تصویر، صدا و موسیقی استفاده کند. من از این امکانات در داستان جدیدم استفاده کردهام؛ داستانی که مخصوص فضای مجازی نوشته شده و نمیتواند روی کاغذ چاپ شود. این واقعیت تلخ که نویسندهها برای چاپ آثارشان با سدی روبهرو شدهاند، میتواند در آینده به خلاقیتهایی منجر شود.»زارعی معتقد است انتشار رسمی و غیررسمی کتاب مطمئنا فرق دارد: «ترجیح اکثر آدمها این است که اثرشان چاپ بشود، چون چاپ کتاب به نویسنده رسمیت میدهد. اگر کسی 50 داستان و رمان هم بنویسد، اما کتابش چاپ نشده باشد، در جامعه ایران به نظر نمیرسد که نویسنده است. با این حال من از انتشار کارهایم در فضای مجازی ناراضی نیستم، چون فکر میکنم داستانم مخاطبش را پیدا کرده است، هرچند دلیل اصلی این اتفاق یک جور اجبار بوده است، چون چاره دیگری برای انتشار نداشتهام.شرح پشیمانیدر راه انتشار رسمی کتاب علاوه بر ممیزی، موانع بسیار دیگری هم وجود دارد؛ مشکلاتی که ممکن است شاعران و نویسندگان را بیشتر به حضور در فضای غیررسمی ترغیب کند. محمدرضا رستمبگلو اخیرا کتابی را به شکل رسمی منتشر کرده، اما از انتشار این کتاب ناراضی است: «یک کتاب با عنوان «اتاق کنار باران» چاپ کردم. خیلی هم پشیمانم.»او در شرح این پشیمانی میگوید: «کسانی که کتابشان بالای یکی – دو بار چاپ میشود، اثرشان درواقع در 200 یا 300 نسخه منتشر میشود، نه 1100 نسخه که در کتابها درج میشود. موقع انتشار کتابم به من هم چنین پیشنهادی شد. گفتم من از این کارها نمیکنم. بعد از چاپ، ناشر میگفت هنوز 1100 نسخه کتاب فروخته نشده، در حالیکه خود من 2500 نسخه از آن را در نمایشگاه کتاب امضا کرده بودم. به خاطر این مسائل از انتشار کتابم پشیمانم. خیلی هم سانسور شده، اما خیالم راحت است که قبلا آن را زیرزمینی چاپ کردهام. من به ذات هنر وفادارم. هرگز شعری را چاپ نمیکنم که قبلا به صورت زیرزمینی منتشر نشده باشد!»با همه این مسائل این شاعر هم مانند اکثر نویسندگان و شاعران همچنان تمایل دارد کارهایش را رسمی و قانونی هم چاپ کند: «برای اینکه کتابم در فیپا باشد. وقتی آثارم رسمی منتشر نشود، کسی که در خارج از کشور درباره ادبیات فارسی کار میکند، اگر سِرچ (جستوجوی اینترنتی) کند به من نمیرسد. من برای انتشار رسمی همه کارهایی که زیرزمینی چاپ کردهام، اقدام میکنم، ولی سعی میکنم شعرهایم کمتر آسیب ببینند و شعرهایی را برای انتشار بدهم که کمترین حذف به آنها وارد شود. البته من هشت سال کتاب چاپ نکردم. در دولت یازدهم برای چاپ کتاب اقدام کردهام و میکنم. چاپ نکردن کتاب بهترین واکنش یک هنرمند به موقعیت سیاسی است.»او درباره انگیزهاش از انتشار کتاب ادامه میدهد: «من باید نان بخورم یا نه؟ حرفهیی یعنی کسی که از کارش نان بخورد و این برای ما ممکن نیست چون یک عده آدم جعلی روی کارند. روی حداقل درآمدش حساب میکنم. بابت چاپ همین 1100 نسخه، یک میلیون تومان پول گرفتهام. اگر ارشاد بارکد، تعداد فروش و... را کنترل میکرد، چهار - پنج میلیون درآورده بودم.»
تهیه و تدوین: گروه فرهنگ و هنر سیمرغ www.seemorgh.com/culture
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: سیمرغ]
[مشاهده در: www.seemorgh.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 58]
صفحات پیشنهادی
سایت مشرق: تئاتر "دورهمی زنان شکسپیر" آموزه های زشت اخلاقی و رفتارهای جلف را نشان می دهد
سایت مشرق تئاتر دورهمی زنان شکسپیر آموزه های زشت اخلاقی و رفتارهای جلف را نشان می دهد فرهنگ > تئاتر - سایت مشرق نوشت «دورهمی زنان شکسپیر» نمایشی است که روایتی از زنان مرفه مدرن فارغ از آرمان و دردهای عمیق و احساس مسئولیت انسانی زنانی گرفتار در فضای سخط و رنگ عناصر پررنگ پوستر جشنواره/ جوانان انگیزه گرفتند
فرهنگ و هنر موسیقی و هنرهای تجسمی دو خبر از هشتمین جشنواره موسیقی جوان خط و رنگ عناصر پررنگ پوستر جشنواره جوانان انگیزه گرفتند طراح پوستر جشنواره هشتم موسیقی جوان عنوان کرد برای طراحی پوستر این جشنواره از دو عنصر خط و رنگ استفاده شده تا ویژگی هایی چون حرکت رشد و نشاط که از م«جوجه تیغی» سراغ زندگی جوانان شیفته بازیگری میرود
فرهنگ و هنر تئاتر جوجه تیغی سراغ زندگی جوانان شیفته بازیگری میرود بهرام افشاری قصد دارد به عنوان اولین تجربه کارگردانی خود نمایش جوجه تیغی را بر اساس اتفاقاتی مستند آبانماه روی صحنه تئاتر ببرد افشاری که چند سالی است بازیگری در عرصه تئاتر حرفهای را تجربه میکنحضور ۶۱۹ اثر از ایران و جهان در 2 بخش اصلی جشنواره فیلم کودکان و نوجوانان
از ۶۴ کشور جهان حضور ۶۱۹ اثر از ایران و جهان در 2 بخش اصلی جشنواره فیلم کودکان و نوجوانان خبرگزاری پانا در جشنواره امسال 619 اثر از ایران و 63 کشور جهان در 2 بخش اصلی سینمای ایران و بینالملل و بخشهای ویژه به نمایش درمیآید ۱۳۹۳ جمعه ۷ شهريور ساعت 12 55 به گزارش سرویس فرهنگی پفیلمهای ویدیویی را به دیده تحقیر نبینیم/ فرصت شناسایی جوانان مستعد
فرهنگ و هنر سینمای ایران ابراهیم فروزش در گفتگو با مهر فیلمهای ویدیویی را به دیده تحقیر نبینیم فرصت شناسایی جوانان مستعد ابراهیم فروزش کارگردان سینما معتقد است به هیچ وجه نباید با دیده تحقیر به فیلم های ویدیویی نگاه کرد زیرا آنها نیز میتوانند با شاخصهای سینمای حرفهای ساختکیشه ها همچنان در تصرف نگهبانان کهکشان
کیشه ها همچنان در تصرف نگهبانان کهکشان فیلم اکشن نگهبانان کهکشان در پنجمین هفته نمایش همچنان در صدر جدول فروش سینماهای آمریکای شمالی قرار دارد به گزارش خبرنگار سینمای جهان باشگاه خبرنگاران فیلم اکشن نگهبانان کهکشان در پنجمین هفته ی نمایش در 3 462 سینما 16 میلیون ومیرکریمی همچنان غایب شورای پروانه نمایش + توضیحات احسانی
شنبه ۲۵ مرداد ۱۳۹۳ - ۱۲ ۲۱ رضا میرکریمی میگوید به غیر از جلسه اول شورای پروانه نمایش به دلیل گرفتاری شغلی در جلسه دیگری شرکت نکرده است و معاون نظارت و ارزشیابی سازمان سینمایی هم مطرح میکند آقای میرکریمی هنوز از شورای پروانه نمایش استعفا ندادهاند محمد احسانی در گفتوگو با خبرانتقاد یک نماینده مجلس از آگهی های تلویزیون با حضور زنان
انتقاد یک نماینده مجلس از آگهی های تلویزیون با حضور زنان فرهنگ > تلویزیون - سایت خانه ملت نوشت دکتر مجتبی رحماندوست نویسنده و نماينده مردم تهران نوشته است «سازمان صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران در ماههاي اخير کشف جديدي کرده است که بايد به او تبريک گفتاجلاس زنان به اجلاس ناملموس افزوده شد
اجلاس زنان به اجلاس ناملموس افزوده شد اجلاس و جشنواره بينالمللي ميراث فرهنگي ناملموس در حالي دو سال يكبار در كشورهاي عضو سازمان بينالمللي ICCN شبكه همكاري بينشهري جهت پاسداري از ميراثفرهنگي ناملموس برگزار ميشود كه بهدليل حضور و نقش زنان در پاسداري از فرهنگ سنتي و تنوعدرهای تئاتر با «مائوزر» هاینر مولر به روی جوانان باز میشود
فرهنگ و هنر تئاتر درهای تئاتر با مائوزر هاینر مولر به روی جوانان باز میشود کارگردان نمایش مائوزر نوشته هاینر مولر که قرار است زمستان سال جاری در سالن چهارسوی مجموعه تئاتر شهر اجرای عمومی داشته باشد قصد دارد بازیگران مورد نیاز برای ایفای نقش در این نمایش را با انتشار فراخوپخش زنده لیگ قهرمانان اروپا با گزارش جواد خیابانی
پخش زنده لیگ قهرمانان اروپا با گزارش جواد خیابانی تاریخ انتشار دوشنبه 3 شهریور 1393 ساعت 16 41 | شماره خبر 1619826077423460117 تعداد بازید 3 دیدار پورتو - لیل سه شنبه 4 شهریور ماه ساعت 23 15 از شبکه سه سیما به صورت زنده پخش خواهد شد دور رفت مرحله پلی آف لیگ قهرمانان ارووصفی در گفتوگو با فارس خبر داد برگزاری جلسات ماهیانه با رایزنان فرهنگی خارجی فارسیآموخته در سرای کتاب
وصفی در گفتوگو با فارس خبر دادبرگزاری جلسات ماهیانه با رایزنان فرهنگی خارجی فارسیآموخته در سرای کتابمدیر اداره مجامع و تشکلهای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از برگزاری نشستهای فرهنگی در سرای کتاب با حضور رایزنان فرهنگی خارجی و فارسی آموخته در ایران خبر داد محمدرضا وصفی مدیر اداپیام پنهان یک آمار؛ ده کشور نخست تعرض به زنان کدامند؟
پیام پنهان یک آمار ده کشور نخست تعرض به زنان کدامند نکته ای بسیار مهم برای ما آن است که بتوانیم با ذره بینی دقیق مسیر کشورهای توسعه یافته که از قضا بدون نقص نیست را مورد تجزیه و تحلیل قرار بدهیم و با رفع نواقص و و کاستی و البته بهره مندی از نکات مثبت مسیر خاص خود که منطبق بانویسندگان دغدغه نان دارند
یک نویسنده در گفتگو با باشگاه خبرنگاران نویسندگان دغدغه نان دارند راضیه تجار نویسنده گفت تنها 15 درصد مبلغ فروش کتاب به نویسندگان داده میشود راضیه تجار نویسنده در گفتگو با خبرنگار ادبیات باشگاه خبرنگاران گفت نویسندهها ناچار به تقسیم زمان برای نوشتن ارائهی کتاب کارهااستعفایی که پذیرفته نشد / برومند بعد از مطالعه سخنان مرادخانی واکنش نشان میدهد
استعفایی که پذیرفته نشد برومند بعد از مطالعه سخنان مرادخانی واکنش نشان میدهد فرهنگ > تئاتر - معاون هنری وزیر ارشاد استعفای مرضیه برومند را از دبیری جشنواره تئاتر عروسکی نپذیرفت و این جشنواره پیش رو را در شرایطی تازه قرار داده است به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین مرضینماینده مجلس در هیأت نظارت از نگاه بدبینانه به رسانه مبرا باشد
دوشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۳ - ۰۹ ۵۵ سردبیر روزنامه جامجم در پی انتخاب عضو ناظر در هیأت نظارت بر مطبوعات که قرار است در دستور کار مجلس قرار بگیرد معتقد است اگر بخواهیم هیأت نظارت متعادل و منصفی داشته باشیم مجلس باید نمایندهای معرفی کند که از نگاه بدبینانه به رسانهها مبرا باشد محسنرقابت بینتیجه دو فیلمساز برای ساخت «نخلهای بیسر»/ نگران ممیزی نیستم به شرطی که غم نان بگذارد
فرهنگ و ادب ادیبات ایران گفتگو با قاسمعلی فراست-2 رقابت بینتیجه دو فیلمساز برای ساخت نخلهای بیسر نگران ممیزی نیستم به شرطی که غم نان بگذارد قاسمعلی فراست از تمایل مسعود کیمیایی و نیز شهید مرتضی آوینی برای ساخت فیلمی اقتباسی از رمان نخلهای بیسر خود در سالها پیش گفت و-
فرهنگ و هنر
پربازدیدترینها