تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 6 اردیبهشت 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):چه بسا روزه‏دارى كه از روزه‏اش جز گرسنگى و تشنگى بهره‏اى ندارد و چه بسا شب زنده‏دارى كه...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

بلومبارد

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

خرید اکانت اسپاتیفای

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

تعمیر کاتالیزور

تعمیر گیربکس اتوماتیک

دیزل ژنراتور موتور سازان

سرور اختصاصی ایران

سایت ایمالز

تور دبی

سایبان ماشین

جملات زیبا

دزدگیر منزل

ماربل شیت

تشریفات روناک

آموزش آرایشگری رایگان

طراحی سایت تهران سایت

آموزشگاه زبان

اجاره سند در شیراز

ترازوی آزمایشگاهی

رنگ استخری

فروش اقساطی کوییک

راهبند تبریز

ترازوی آزمایشگاهی

قطعات لیفتراک

وکیل تبریز

خرید اجاق گاز رومیزی

آموزش ارز دیجیتال در تهران

شاپیفای چیست

فروش اقساطی ایران خودرو

واردات از چین

قیمت نردبان تاشو

وکیل کرج

تعمیرات مک بوک

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

سیسمونی نوزاد

پراپ تریدینگ معتبر ایرانی

نهال گردو

صنعت نواز

پیچ و مهره

خرید اکانت اسپاتیفای

صنعت نواز

لوله پلی اتیلن

کرم ضد آفتاب لاکچری کوین SPF50

دانلود آهنگ

طراحی کاتالوگ فوری

واردات از چین

اجاره کولر

دفتر شکرگزاری

تسکین فوری درد بواسیر

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1797827383




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

دیدن دختر صد در صد دلخواه


واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: دیدن دختر صد درصد دلخواه در یک صبح زیبا
کتاب
شش داستان از مجموعه «بید نابینا و دوشیزه خفته» و یک داستان از مجموعه «فیل ناپدید می‌شود» در کتاب «دیدن دختر صد درصد دلخواه در یک صبح زیبای ماه آوریل» نوشته موراکانی گردآوری شده است.گزیده‌ای از داستان‌های هاروکی موراکامی با عنوان «دیدن دختر صد درصد دلخواه در یک صبح زیبای ماه آوریل» با ترجمه محمود مرادی به زودی توسط نشر ثالث منتشر می‌شود. این کتاب شامل 7 داستان از موراکامی است که شش داستان آن از مجموعه «بید نابینا و دوشیزه خفته» و داستان دیگر از مجموعه «فیل ناپدید می‌شود» انتخاب شده است.محمود مرادی که پیش از این ترجمه‌های غیرداستانی دیگری هم از زبان انگلیسی داشته است و این کتاب نخستین ترجمه او در حوزه ادبیات داستانی به شمار می‌رود در این باره به ایلنا می گوید: «این کتاب از سال 84 آماده بود اما من در مورد ارایه آن به ناشر تردید داشتم. مترجم: این کتاب از سال 84 آماده بود اما من در مورد ارایه آن به ناشر تردید داشتم. این تردید هم از آنجا ناشی می‌شد که من این داستان‌ها را از زبان دوم به فارسی برگردانده بودماین تردید هم از آنجا ناشی می‌شد که من این داستان‌ها را از زبان دوم به فارسی برگردانده بودم البته تمام ترجمه‌هایی که از آثار موراکامی در ایران عرضه شده است از زبان دوم یا همان انگلیسی ترجمه شده است اما هنوز هم این تردید را دارم که کار درستی انجام داده‌ایم یا خیر. تنها نکته‌ای که من را به این کار ترغیب کرد، این بود که نسخه ترجمه جی. رابین و فیلیپ گابریل، مورد تائید خود موراکامی بوده است، این نکته را هم ناگفته نگذارم که «جی، رابین» استاد زبان و ادبیات ژاپنی است. با این وجود بی‌صبرانه منتظر روزی هستم که کارهای موراکامی، توسط مترجمین دیگری از زبان ژاپنی به فارسی ترجمه شود».این مترجم هم اکنون ترجمه 9 داستان دیگر از مجموعه «بید نابینا و دوشیزه خفته» را در دست دارد که به احتمال زیاد، آن را هم در اختیار ثالث قرار می‌دهد.





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: تبیان]
[مشاهده در: www.tebyan.net]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 296]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن