تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 31 فروردین 1403    احادیث و روایات:  امام حسین (ع):عاجزترین مردم کسی است که نتواند دعا کند.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

بلومبارد

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

خرید اکانت اسپاتیفای

کاشت ابرو

لمینت دندان

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

لوله پلی اتیلن

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

مرجع خرید تجهیزات آشپزخانه

خرید زانوبند زاپیامکس

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

کلاس باریستایی تهران

تعمیر کاتالیزور

تعمیر گیربکس اتوماتیک

دیزل ژنراتور موتور سازان

سرور اختصاصی ایران

سایت ایمالز

تور دبی

سایبان ماشین

جملات زیبا

دزدگیر منزل

ماربل شیت

تشریفات روناک

آموزش آرایشگری رایگان

طراحی سایت تهران سایت

آموزشگاه زبان

اجاره سند در شیراز

ترازوی آزمایشگاهی

رنگ استخری

فروش اقساطی کوییک

راهبند تبریز

ترازوی آزمایشگاهی

قطعات لیفتراک

وکیل تبریز

خرید اجاق گاز رومیزی

آموزش ارز دیجیتال در تهران

شاپیفای چیست

فروش اقساطی ایران خودرو

واردات از چین

قیمت نردبان تاشو

وکیل کرج

تعمیرات مک بوک

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

سیسمونی نوزاد

پراپ تریدینگ معتبر ایرانی

نهال گردو

صنعت نواز

پیچ و مهره

خرید اکانت اسپاتیفای

صنعت نواز

لوله پلی اتیلن

کرم ضد آفتاب لاکچری کوین SPF50

دانلود آهنگ

طراحی کاتالوگ فوری

واردات از چین

اجاره کولر

دفتر شکرگزاری

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1796818643




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

ویژه نامه غدیر خم


واضح آرشیو وب فارسی:سایت رسیک: زیارت مطلقه امیرالمؤ منین علیه السلام

مطلب دوّم در کیفیّت زیارت آن حضرت است بدانکه زیارات منقوله براى آن حضرت بر دو قسم است یکى مُطْلَقَه که مُقَیَّدْ به وقتى از اوقات نیست و دیگر مخصوصه که عکس آن است و این زیارات در ضمن دو مقصد بیان مى شود
مقصد اوّل در زیارات مُطْلَقه است و آنها بسیار است و ما اکتفا مى کنیم در اینجا به ذکر چند زیارت اوّل زیارتى است که شیخ مفید و شهید و سیّد بن طاوس و دیگران ذکر کرده اند و کیفیّت آن چنان است که هرگاه اراده زیارت نمائى غسل کن و دو جامه پاک بپوش و به چیزى از بوى خوش خود را خوشبو کن و اگر نیابى و نکنى نیز مجزى است و چون از خانه بیرون آمدى بگو:
اَللّهُمَّ اِنّى خَرَجْتُ مِنْ مَنْزِلى اَبْغى فَضْلَکَ وَاَزُورُ وَصِىَّ نَبِیِّکَ
خدایا من از خانه ام بیرون آمده و جویاى فضل تواءم و قاصد زیارت وصى پیامبرت
صَلَواتُکَ عَلَیْهِما اَللّهُمَّ فَیَسِّرْ ذلِکَ لى وَسَبِّبِ الْمَزارَ لَهُ وَاخْلُفْنى
که درودهاى تو بر هر دوشان باد هستم خدایا پس آسان گردان براى من آن را وفراهم کن اسباب زیارتش را وجانشینم
فى عاقِبَتى وَحُزانَتى بِاَحْسَنِ الْخِلافَهِ یا اَرْحَمَالرّاحِمینَ
باش در انجام کارم و کسانم به بهترین جانشینى اى مهربانترین مهربانان

پس روانه شو درحالى که زبانت گویا باشد به ذکر:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ وَسُبْحانَ الِلَّهِ وَلا اِلهَ اِلا اللَّهُ
ستایش خداى را است و منزه است خدا و معبودى نیست جز خدا

و چون رسیدى به خندق کوفه بایست و بگو:
اَللَّهُ اَکْبَرُ اَللَّهُ اَکْبَرُ اَهْلَ الْکِبْرِیآءِ وَالْمَجْدِ
خدا بزرگتر است خدا بزرگتر است که شایسته بزرگى و مجد
وَالْعَظَمَهِ اَللَّهُ اَکْبَرُ اَهْلَ التَّکْبیر وَالتَّقدْیسِ وَالتَّسْبیحِ وَالاْلا ءِ اَللَّهُ اَکْبَرُ
و عظمت است خدا بزرگتر است که شایسته بزرگ شمردن و تقدیس و تنزیه و نعمتها است خدا بزرگتر است
مِمّا اَخافُ وَاَحْذَرُ اَللَّهُ اَکْبَرُ عِمادى وَعَلَیْهِ اَتَوَکَّلُ اَللَّهُ اَکْبَرُ رَجآئى
از آنچه مى ترسم و بیم دارم خدا بزرگتر است که تکیه گاه من است و توکل بر او کنم خدا بزرگتر است که امید من
وَاِلَیْهِ اُنیبُ اَللّهُمَّ اَنْتَ وَلِىُّ نِعْمَتى وَالْقادِرُ عَلى طَلِبَتى تَعْلَمُ
است و بسویش باز گردم خدایا تو ولى نعمت منى و تواناى بر انجام خواسته ام هستى مى دانى
حاجَتى وَما تُضْمِرُهُ هَواجِسُ الصُّدُورِ وَخَواطِرُ النُّفُوسِ فَاَسْئَلُکَ
حاجتم را و آنچه را پنهان کند تشویشهاى دلها و خاطرات نفوس پس از تو خواهم
بِمُحَمَّدٍ الْمُصْطَفَى الَّذى قَطَعْتَ بِهِ حُجَجَ الْمُحْتَجّینَ وَعُذْرَ
به محمد مصطفى که قطع کردى بوسیله او دلیلهاى دلیل تراشان و عذر
الْمُعْتَذِرینَ وَجَعَلْتَهُ رَحْمَهً لِلْعالَمینَ اَنْ لا تَحْرِمَنى ثَوابَ زِیارَهِ
عذرخواهان را و او را براى جهانیان رحمت قرار دادى که محرومم نکنى از ثواب زیارت
وَلِیِّکَ وَاَخى نَبِیِّکَ اَمیرِ الْمؤْمِنینَ وَقَصْدَهُ وَتَجْعَلَنى مِنْ وَفْدِهِ
ولى خود و برادر پیامبرت امیر مؤ منان و توجه بسویش و قرار دهى مرا از واردین
الصّالِحینَ وَشِیعَتِهِ الْمُتَّقینَ بِرَحْمَتِکَ یا اَرْحَمَ الرّاحِمینَ
شایسته و شیعیان پرهیزکارش به مهرت اى مهربانترین مهربانان

وچون نمودار شود براى تو قُبِّه شریفه آن حضرت بگو:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ عَلى مَا اخْتَصَّنى بِهِ مِنْ
ستایش خداى را که مخصوصم داشت
طیبِ الْمَوْلِدِ وَاسْتَخْلَصَنى اِکْراماً بِهِ مِنْ مُوالاهِ الاَْبْرارِ السَّفَرَهِ
به پاکى ولادت و برگزیدم از روى اکرام بدوستى نیکان و سفیران
الاَْطْهارِ وَالْخِیَرَهِ الاَْعْلامِ اَللّهُمَّ فَتَقَبَّلْ سَعْیى اِلَیْکَ وَتَضَرُّعى بَیْنَ
پاک و برگزیدگان نمونه خدایا پس بپذیر کوششم را بسویت و زاریم را پیش
یَدَیْکَ وَاغْفِرْ لِىَ الذُّنُوبَ الَّتى لا تَخْفى عَلَیْکَ اِنَّکَ اَنْتَ اللَّهُ الْمَلِکُ الْغَفّارُ
درگاهت و بیامرز گناهانم را که بر تو پوشیده نیست که براستى توئى خداى فرمانرواى آمرزش پیشه

مؤ لّف گوید: که چون در وقت دیدن قبّه منوره یک حال نشاط و شوقى براى زائر روى مى دهد که میل دارد در آن وقت تمام توجّه خود را به آن جناب نماید و به هر لسانى و بیانى که تواند مدح و ثناى آن بزرگوار گوید خصوص زائر اگر از اهل علم و کمال باشد دوست مى دارد که اگر شعر بلیغى در نظر داشته باشد در آن حال به آن تَمَثُّل جُویَد لذا بخاطرم رسید که این چند شعر را از قصیده هائیّه اُزْرِیَّه که مناسب این مقام است ذکرنمایم و رَجاء واثق که سلامى از جانب این صاحب صحیفه سُوداء به آن صاحب قُبّه بَیْضاء بنماید و از دُعاى خیر فراموشم نفرماید وَالاَْشْعارُ هذِهِ:

اَیُّهَا الرّاکِبُ الْمُجِدُّ رُوَیْداً بِقُلُوبٍ تَقَلَّبَتْ فى جَواها
اى سوار تندرو مهلتى ده بر دلهائى که زیر و رو شوند در سوز و گدازش
اِنْ تَرائَتْ اَرْضُ الْغَرِیَّیْنِ فَاخْضَعْ وَاخْلَعِ النَّعْلَ دُونَ وادى طُواها
چون نمایان گشت سرزمین نجف خضوع کن و کفش را در بیرون دروازه شهر از پاى بیرون آر
وَاِذا شِمْتَ قُبَّهَ الْعالَمِ الاَْعْلى وَاَنْوارُ رَبِّها تَغْشاها
و چون چشمت به گنبد عالم اعلى افتاد که انوار پروردگارش پوشانده
فَتَواضَعْ فَثَمَّ دارَهُ قُدْسٍ تَتَمَنَّى الاَْفْلاکُ لَثْمَ ثَراها
فروتنى کن که آنجا خانه قدسى است که افلاک آرزوى بوسیدن خاکش را کنند
قُلْ لَهُ وَالدُّمُوعُ سَفْحُ عَقیقٍ وَالْحَشا تَصْطَلى بِنارِ غَضاها
به او بگو با دیده خونبار چون عقیق سرخ و با دلى سوزان به آتش فروزانش
یَابْنَ عَمِّ النَّبىِّ اَنْتَ یَدُ اللَّهِ الَّتى عَمَّ کُلَّ شَىْءٍ نَداها
اى پسر عموى پیغمبر توئى دست خدا که فرا گرفته سخایش همه چیز را
اَنْتَ قُرْآنُهُ الْقَدیمُ وَاَوْصافُ کَ آیاتُهُ الَّتى اَوْحاها
توئى قرآن قدیم حق و صفات تو آیه هاى آن قرآن است که وحى کرد آن را
خَصَّکَ اللَّهُ فى مَاءثِرَ شَتّى هِىَ مِثْلُ الاَْعْدادِ لا تَتَناهى
ویژه ات داشت خدا به افتخارات گوناگونى که مانند اعداد بى پایان است
لَیْتَ عَیْناً بِغَیْرِ رَوْضِکَ تَرْعى قَذِیَتْ وَاسْتَمَرَّ فیها قَذاها
اى کاش چشمى که در غیر بوستان تو بچرد پر از خاشاک شود و این خاشاک همچنان در آن بماند
اَنْتَ بَعْدَ النَّبِىِّ خَیْرُ الْبَرایا وَالسَّما خَیْرُ ما بِها قَمَراها
تو بعد از پیغمبر بهترین مردمى چنانچه در آسمان بهترین اختران مهر و ماه اند
لَکَ ذاتٌ کَذاتِهِ حَیْثُ لَوْلا اَنَّها مِثْلُها لَما آخاها
ذات تو چون ذات پیمبر است و اگر چنین نبود هرگز تو را به برادرى خویش نمى گرفت
قَدْ تَراضَعْتُما بِثَدْىِ وِصالٍ کانَ مِنْ جَوْهَرِ التَّجَلّى غِذاها
هر دوى شما از پستان وصالى شیر خورده اید که غذاى آن از گوهر تجلى حق بود
یا اَخَا الْمُصْطَفى لَدَىَّ ذُنُوبٌ هِىَ عَیْنُ الْقَذا وَاَنْتَ جَلاها
اى برادر پیامبر مصطفى مرا گناهانى است که چون خارى در چشم منند و توئى جلا دهنده آن
لَکَ فى مُرْتَقَى الْعُلى وَالْمَعالى دَرَجاتٌ لا یُرْتَقى اَدْناها
تو را در نردبان رفعت و برترى درجاتى است که از پائین ترین آنها نتوان بالا رفت
لَکَ نَفْسٌ مِنْمَعْدِنِ اللُّطْفِصیغَتْ جَعَلَ اللَّهُ کُلَّ نَفْسٍ فِداها
تو را جانى است که از معدن لطف حق پى ریزى شده و خدا هر جانى را فداى آن کند

و چون به دروازه نجف برسى بگو:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى هَدانا لِهذا وَما کُنّا لِنَهْتَدِىَ
ستایش خدائى را که مرا بدین جا راهنمائى کرد
لَوْلا اَنْ هَدانَا اللَّهُ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى سَیَّرَنى فى بِلادِهِ وَحَمَلَنى عَلى
و ما خود نمى توانستیم بدان راهبر شویم اگر خدا راهنمائیمان نمى کرد ستایش خدائى را که مرا در شهرهاى خویش سیر داد و بر
دَوآبِّهِ وَطَوى لِىَ الْبَعیدَ وَصَرَفَ عَنِّى الْمَحْذوُرَ وَدَفَعَ عَنِّى
چهارپایانش سوار کرد و راههاى دور را زیر پایم در نوردید و هرمحذورى را از سر راهم
الْمَکْرُوهَ حَتّى اَقْدَمَنى حَرَمَ اَخى رَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ الِهِ
برداشت ناراحتى را از من دور کرد تا فرودم آورد در حرم برادر رسول او که درود خدا بر او و آلش باد
پس داخل شهر شو و بگو:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى اَدْخَلَنى هذِهِ الْبُقْعَهَ الْمُبارَکَهَ الَّتى
ستایش خاص خدائى است که واردم کرد در این بقعه مبارکه اى که
بارَکَ اللَّهُ فیها وَاخْتارَها لِوَصِىِّ نَبِیِّهِ اَللّهُمَّ فَاجْعَلْها شاهِدَهً لى
برکت داد خداوند در او و آن را براى وصى پیامبرش انتخاب فرمود خدایا پس آن را گواه من قرار ده
پس چون به درگاه اوّل برسى بگو:
اَللّهُمَّ لِبابِکَ وَقَفْتُ وَبِفِنائِکَ نَزَلْتُ وَبِحَبْلِکَ
خدایا به در خانه تو ایستادم و به آستانت فرود آمدم و به ریسمان تو
اعْتَصَمْتُ وِلِرَحْمَتِکَ تَعَرَّضْتُ وَبِوَلِیِّکَ صَلَواتُکَ عَلَیْهِ تَوَسَّلْتُ
چنگ زدم و خود را در مهر تو قرار دادم و به نماینده تو که درودهاى تو بر او باد توسل جستم
فَاجْعَلها زِیارَهً مَقْبوُلَهً وَدُعآءً مُسْتَجاباً
پس آن را بگردان زیارتى پذیرفته و دعائى اجابت شده
پس چون به در صحن برسى بگو:
اَللّهُمَّ اِنَّ هذَا الْحَرَمَ حَرَمُکَ وَالْمَقامَ مَقامُکَ وَاَ نَااَدْخُلُ اِلَیْهِ اُناجیکَ
خدایا این حرم حرم تو است و این مقام مقام تو است و من داخل آن گردم و با تو راز گویم
بِما اَنْتَ اَعْلَمُ بِهِ مِنّى وَمِنْ سِرّى وَنَجْواىَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الْحَنّانِ الْمَنّانِ
بدانچه تو بدان از من داناترى و هم از درون من و از راز من آگاهى ستایش خاص خداى پرنعمت و پرمنت
الْمُتَطَوِّلِ الَّذى مِنْ تَطَوُّلِهِ سَهَّلَ لى زِیارَهَ مَوْلاىَ بِاِحْسانِهِ وَلَمْ
و پربخششى است که از بخشش او است که آسان کرد براى من زیارت مولایم را به احسانش و چنانم
یَجْعَلْنى عَنْ زِیارَتِهِ مَمْنوُعاً وَلا عَنْ وِلایَتِهِ مَدْفُوعاً بَلْ تَطَوَّلَ
نکرد که از زیارتش ممنوع باشم و نه از ولایتش برکنار بلکه بخشش کرد
وَمَنَحَ اَللّهُمَّ کَما مَنَنْتَ عَلَىَّ بِمَعْرِفَتِهِ فَاجْعَلْنى مِنْ شیعَتِهِ وَاَدْخِلْنىِ
و احسان فرمود خدایا چنانچه بر من بوسیله معرفتش منت نهادى پس مرا از شیعیانش قرار ده
الْجَنَّهَ بِشَفاعَتِهِ یا اَرْحَمَ الرّاحِمینَ
و بوسیله شفاعتش داخل بهشتم گردان اى مهربانترین مهربانان
پس داخل صحن شو و بگو:
اَلْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى اَکْرَمَنى بِمَعْرِفَتِهِ وَمَعْرِفَهِ رَسوُلِهِ وَمَنْ فَرَضَ عَلَىَّ طاعَتَهُ
ستایش خدائى را که گرامى داشت مرا بوسیله شناختن او و شناختن پیامبرش و آن کس که اطاعتش را بر من واجب فرمود
رَحْمَهً مِنْهُ لى وَتَطَوُّلاً مِنْهُ عَلَىَّ وَمَنَّ عَلَىَّ بِالاْیمانِ الْحَمْدُ لِلَّهِ
از روى مهرى که به من داشت و بخششى که به من فرمود و منت نهاد بر من به ایمان ، ستایش خدائى را
الَّذى اَدْخَلَنى حَرَمَ اَخى رَسوُلِهِ وَاَرانیهِ فى عافِیَهٍ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى
که وارد کرد مرا به حرم برادر رسولش و در حال تندرستى آن را نشان من داد ستایش خدائى را که مرا
جَعَلَنى مِنْ زُوّارِ قَبْرِ وَصِىِّ رَسوُلِهِ اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لا
از زائران قبر وصى رسولش قرار داد گواهى دهم که معبودى نیست جز خداى یگانه اى که
شَریکَ لَهُ وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسوُلُهُ جآءَ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ
شریک ندارد و گواهى دهم که محمد بنده و رسول او است که بحق از نزد خدا آمده
وَاَشْهَدُ اَنَّ عَلِیَّاً عَبْدُاللَّهِ وَاَخوُ رَسوُلِ اللَّهِ اَللَّهُ اَکْبَرُ اَللَّهُ اَکْبَرُ اَللَّهُ اَکْبَرُ لا
و گواهى دهم که على بنده خدا و برادر رسول او است ، خدا بزرگتر است خدا بزرگتر است ....
اِلهَ اِلا اللَّهُ وَاللَّهُ اَکْبَرُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَلى هِدایَتِهِ وَتَوْفیقِهِ لِما دَعا اِلَیْهِ
معبودى جز خدا نیست و خدا بزرگتر است و ستایش خداى را بر راهنمائیش و توفیقش به راهى که بدان (مردم را)
مِنْ سَبیلِهِ اَللّهُمَّ اِنَّکَ اَفْضَلُ مَقْصوُدٍ وَاَکْرَمُ مَاْتِىٍّ وَقَدْ اَتَیْتُکَ
خوانده است خدایا براستى تو بهترین مقصود و گرامى ترین کسى هستى که نزدت آیند و اینک به درگاهت آمده
مُتَقَرِّباً اِلَیْکَ بِنَبِیِّکَ نَبِىِّ الرَّحْمَهِ وَبِاَخیهِ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ عَلِىِّ بْنِ
و تقرب جویم بسویت بوسیله پیامبرت پیامبر رحمت و به برادرش امیر مؤ منان على بن
اَبیطالِبٍ عَلَیْهِمَا السَّلامُ فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَلا تُخَیِّبْ
ابیطالب علیهماالسلام پس درود فرست بر محمد و آل محمد و نومید مکن
سَعْیى وَانْظُرْ اِلَىَّ نَظْرَهً رَحیمَهً تَنْعَشُنى بِها وَاجْعَلْنى عِنْدَکَ وَجیهاً
کوششم را و بنگر به من به نگاهى مهربانانه که نجات و سربلندیم بخشى بدان و قرارم ده در پیش خود آبرومند
فِى الدُّنْیا وَالاْخِرَهِ وَمِنَ الْمُقَرَّبینَ
در دنیا و آخرت و هم از مقربان
وچون به در رواق برسى بایست و بگو:
اَلسَّلامُ عَلى رَسوُلِ اللَّهِ اَمینِ اللَّهِ عَلى وَحْیِهِ وَعَزآئِمِ اَمْرِهِ الْخاتِمِ
سلام بر رسول خدا امین خدا بر وحیش و بر دستورات حتمى اش ختم کننده
لِما سَبَقَ وَالْفاتِحِ لِمَا اسْتُقْبِلَ وَالْمُهَیْمِنِ عَلى ذلِکَ کُلِّهِ وَرَحْمَهُ اللَّهِ
آنچه گذشته و گشاینده آنچه پس از این آید و نگهبان بر همه آنها (سلام و) رحمت خدا
وَبَرَکاتُهُ السَّلامُ عَلى صاحِبِ السَّکینَهِ السَّلامُ عَلَى الْمَدْفوُنِ
و برکاتش (بر او باد) سلام بر دارنده آرامش مخصوص حق سلام بر آنکه
بِالْمَدینَهِ السَّلامُ عَلَى الْمَنْصُورِ الْمُؤَیَّدِ السَّلامُ عَلى اَبِى الْقاسِمِ
در مدینه مدفون است سلام بر آن یارى شده و تاءیید شده حق سلام بر ابوالقاسم
مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِاللَّهِ وَرَحْمَهُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ
محمد بن عبداللّه و رحمت خدا و برکاتش
پس داخل رواق شو و در وقت داخل شدن پاى راست را مقدم دار و بایست بر در حرم و بگو:
اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلا اللَّهُ
گواهى دهم که معبودى نیست جز
وَحْدَهُ لا شَریکَ لَهُ وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسوُلُهُ جآءَ بِالْحَقِّ مِنْ
خداى یگانه اى که شریک ندارد و گواهى دهم که محمد بنده و رسول او است که بحق از نزد
عِنْدِهِ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلینَ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا رَسوُلَ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ
او آمده و رسولان را تصدیق فرمود سلام بر تو اى رسول خدا سلام بر تو
یا حَبیبَ اللَّهِ وَخِیَرَتَهُ مِنْ خَلْقِهِ اَلسَّلامُ عَلى اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ عَبْدِاللَّهِ
اى حبیب خدا و برگزیده اش از خلق او سلام بر امیر مؤ منان بنده خدا
وَاَخى رَسوُلِ اللَّهِ یا مَوْلاىَ یا اَمیرَ الْمُؤْمِنینَ عَبْدُکَ وَابْنُ عَبْدِکَ
و برادر رسول خدا اى مولاى من اى امیر مؤ منان بنده تو و پسر بنده تو
وَابْنُ اَمَتِکَ جآءَکَ مُسْتَجیراً بِذِمَّتِکَ قاصِداً اِلى حَرَمِکَ مُتَوَجِّهاً اِلى
و فرزند کنیز تو به نزدت آمده پناه جویم به عهده و ذمه تو قاصدم حرمت را و به
مَقامِکَ مُتَوَسِّلاً اِلىَ اللَّهِ تَعالى بِکَ ءَاَدْخُلُ یا مَوْلاىَ ءَاَدْخُلُ یا اَمیرَ
مقامت توجه کرده ام و به درگاه خداى تعالى بوسیله تو توسل جسته ام آیا داخل شوم اى مولاى من آیا داخل شوم اى امیر
الْمُؤْمِنینَ ءَاَدْخُلُ یا حُجَّهَ اللَّهِ ءَاَدْخُلُ یا اَمینَ اللَّهِ ءَاَدْخُلُ یا مَلائِکَهَ
مؤ منان آیا داخل شوم اى حجت خدا آیا داخل شوم اى امین خدا آیا داخل شوم اى فرشتگان
اللَّهِ الْمُقیمینَ فى هذَا الْمَشْهَدِ یا مَوْلاىَ اَتَاْذَنُ لى بِالدُّخوُلِ اَفْضَلَ
خدا که در این زیارتگاه مقیم هستید اى مولاى من آیا اذن دخولم مى دهى به بهترین
ما اَذِنْتَ لاَِحَدٍ مِنْ اَوْلِیائِکَ فَاِنْ لَمْ اَکُنْ لَهُ اَهْلاً فَاَنْتَ اَهْلٌ لِذلِکَ
اذنى که به یکى از دوستانت داده اى ؟ که اگر من شایسته آن نیستم تو شایسته آنى
پس عَتَبه را ببوس و مقدم دار پاى راست را پیش از پاى چپ و داخل شو و در حال داخل شدن بگو:
بِسْمِ اللَّهِ وَبِاللَّهِ وَفى سَبیلِ اللَّهِ وَعَلى مِلَّهِ رَسوُلِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ
به نام خدا و (توکل ) به خدا و در راه خدا و بر کیش رسول خدا درود خدا بر او
وَ الِهِ اَللّهُمَّ اغْفِرْ لى وَارْحَمْنى وَتُبْ عَلَىَّ اِنَّکَ اَنْتَ التَّوّابُ الرَّحیمُ
و آلش خدایا بیامرز مرا و به من رحم کن و توبه ام بپذیر که براستى توئى توبه پذیر مهربان
پس برو تا محاذى قبر مطهّر شوى و توقّف نما پیش از رسیدن به قبر و رو به قبر کن و بگو:
اَلسَّلامُ مِنَ اللَّهِ عَلى مُحَمَّدٍ رَسوُلِ اللَّهِ اَمینِ اللَّهِ عَلى وَحْیِهِ
سلام از خدا بر محمد رسول خدا که امین او است بر وحیش
وَرِسالاتِهِ وَعَزائِمِ اَمْرِهِ وَمَعْدِنِ الْوَحْىِ وَالتَّنْزیلِ الْخاتِمِ لِما سَبَقَ
و پیغامهایش و دستورات حتمیش آن کان وحى و تنزیل که ختم کننده آنچه گذشته
وَالْفاتِحِ لِمَا اسْتُقْبِلَ وَالْمُهَیْمِنِ عَلى ذلِکَ کُلِّهِ الشّاهِدِ عَلَى الْخَلْقِ
و گشاینده است آنچه را پس از این آید و نگهبان بر همه آنها است گواه بر خلق ،
السِّراجِ الْمُنیرِ وَالسَّلامُ عَلَیْهِ وَرَحْمَهُ اللَّهُ وَبَرَکاتُهُ اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى
چراغ تابان و سلام بر او و رحمت خدا و برکاتش خدایا درود فرست بر
مُحَمَّدٍ وَاَهْلِ بَیْتِهِ الْمَظْلوُمینَ اَفْضَلَ وَاَکْمَلَ وَاَرْفَعَ وَاَشْرَفَ ما
محمد و خاندان مظلومش بهترین و کاملترین و برترین و شریفترین درودى که
صَلَّیْتَ عَلى اَحَدٍ مِنْ اَنْبِیآئِکَ وَرُسُلِکَ وَاَصْفِیآئِکَ اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى
بفرستى بر یکى از پیمبران و رسولان و برگزیدگانت خدایا درود فرست بر
اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ عَبْدِکَ وَخَیْرِ خَلْقِکَ بَعْدَ نَبِیِّکَ وَاَخى رَسوُلِکَ
امیر مؤ منان بنده ات و بهترین خلق تو پس از پیامبرت و برادر رسول تو
وَوَصِىِّ حَبیبِکَ الَّذِى انْتَجَبْتَهُ مِنْ خَلْقِکَ وَالدَّلیلِ عَلى مَنْ بَعَثْتَهُ
و وصى حبیبت آنکس که او را از خلق خود برگزیدى و دلیل بود بر آن کس که
بِرِسالاتِکَ وَدَیّانِ الدّینِ بِعَدْلِکَ وَفَصْلِ قَضآئِکَ بَیْنَ خَلْقِکَ
به رسالتهایت برانگیختى و حاکم در دین از روى عدل و جدا کُنِ حکم تو در میان آفریدگانت
وَالسَّلامُ عَلَیْهِ وَرَحْمَهُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ اَللّهُمَّ صَلِّ عَلَى الاَْئِمَّهِ مِنْ
و سلام بر او و رحمت خدا و برکاتش خدایا درود فرست بر پیشوایان از
وُلْدِهِ الْقَوّامینَ بِاَمْرِکَ مِنْ بَعْدِهِ الْمُطَهَّرینَ الَّذینَ ارْتَضَیْتَهُمْ اَنْصاراً
فرزندانش قیام کنندگان به فرمان خدا پس از رسول تو آن پاکانى که پسندیدى آنها را براى یارى
لِدینِکَ وَحَفَظَهً لِسِرِّکَ وَشُهَدآءَ عَلى خَلْقِکَ وَاَعْلاماً لِعِبادِکَ
دینت و براى نگهبانى رازت و گواهان بر آفریدگانت و نشانه هائى براى بندگانت
صَلَواتُکَ عَلَیْهِمْ اَجْمَعینَ اَلسَّلامُ عَلى اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ عَلِىِّ بْنِ
درودهاى تو بر ایشان همگى سلام بر امیر مؤ منان على بن
اَبیطالِبٍ وَصِىِّ رَسوُلِ اللَّهِ وَخَلیفَتِهِ وَالْقآئِمِ بِاَمْرِهِ مِنْ بَعْدِهِ سَیِّدِ
ابیطالب وصى رسول خدا و جانشینش و قیام کننده به فرمان او پس از پیامبر و سید
الْوَصِیّینَ وَرَحْمَهُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ اَلسَّلامُ عَلى فاطِمَهَ بِنْتِ رَسوُلِ اللَّهِ
اوصیاء و رحمت خدا و برکاتش سلام بر فاطمه دختر رسول خدا
صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ الِهِ سَیِّدَهِ نِسآءِ الْعالَمینَ اَلسَّلامُ عَلَى الْحَسَنِ
صلى اللّه علیه و آله بانوى زنان جهانیان سلام بر حسن
وَالْحُسَیْنِ سَیِّدَىْ شَبابِ اَهْلِ الْجَنَّهِ مِنَ الْخَلْقِ اَجْمَعینَ اَلسَّلامُ عَلَى
و حسین دو آقاى جوانان اهل بهشت از همه خلق سلام بر
الاَْئِمَّهِ الرّاشِدینَ اَلسَّلامُ عَلَى الاَْنْبِیآءِ وَالْمُرْسَلینَ اَلسَّلامُ عَلَى
امامان راه یافته سلام بر پیمبران و رسولان سلام بر
الاَْئِمَّهَ الْمُسْتَوْدَعینَ اَلسَّلامُ عَلى خآصَّهِ اللَّهِ مِنْ خَلْقِهِ اَلسَّلامُ عَلَى
پیشوایانى که سپرده شدگان (اسرار نبوت ) هستند سلام بر خاصّان خدا از آفریدگانش سلام بر
الْمُتَوَسِّمینَ اَلسَّلامُ عَلَى الْمُؤْمِنینَ الَّذینَ قاموُا بِاَمْرِهِ وَوازَرُوا
دقیق نظران نکته سنج سلام بر آن مردان با ایمانى که قیام کردند به فرمان او و پشتیبانى کردند
اَوْلِیاءَ اللَّهِ وَخافوُا بِخَوْفِهِمْ اَلسَّلامُ عَلَى الْمَلاَّئِکَهِ الْمُقَرَّبینَ اَلسَّلا مُ
از اولیاء خدا و با ترس آنها آنان نیز ترسیدند سلام بر فرشتگان مقرب حق سلام
عَلَیْنا وَعَلى عِبادِ اللَّهِ الصّالِحینَ
بر ما و بر بندگان شایسته خدا
پس برو تا بایستى نزدیک قبر و رو به قبر و پشت به قبله کن و بگو:
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَمیرَ الْمُؤْمِنینَ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا حَبیبَ
سلام بر تو اى امیر مؤ منان سلام بر تو اى حبیب
اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا صَفْوَهَ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وَلِىَّ اللَّهِ اَلسَّلامُ
خدا سلام بر تو اى برگزیده خدا سلام بر تو اى ولى خدا سلام
عَلَیْکَ یا حُجَّهَ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اِمامَ الْهُدى اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا
بر تو اى حجّت خدا سلام بر تو اى پیشواى هدایت سلام بر تو اى
عَلَمَ التُّقى اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الْوَصِىُّ الْبَرُّ التَّقىُّ النَّقىُّ الْوَفِىُّ
نشانه پرهیزکارى سلام بر تو اى وصى نیکوکار پرهیزکار و پاکیزه با وفا
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَبَا الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا عَموُدَ
سلام بر تو اى پدر بزرگوار حسن و حسین سلام بر تو اى ستون
الدّینِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا سَیِّدَ الْوَصِیّینَ وَاَمینَ رَبِّ الْعالَمینَ وَدَیّانَ
دین سلام بر تو اى آقاى اوصیاء و امانتدار پروردگار جهانیان و حکومت کننده
یَوْمِ الدّینِ وَخَیْرَ الْمُؤْمِنینَ وَسَیِّدَ الصِّدّیقینَ وَالصَّفْوَهَ مِنْ سُلالَهِ
در روز جزا (به اذن خدا) و بهترین مؤ منان و آقاى صدیقین و برگزیده از نژاد
النَّبِیّینَ وَبابَ حِکْمَهِ رَبِّ الْعالَمینَ وَخازِنَ وَحْیِهِ وَعَیْبَهَ عِلْمِهِ
پیمبران و درب حکمت پروردگار جهانیان و خزینه دار وحى او و گنجینه دانشش
وَالنّاصِحَ لاُِمَّهِ نَبِیِّهِ وَالتّالِىَ لِرَسوُلِهِ وَالْمُواسِىَ لَهُ بِنَفْسِهِ وَالنّاطِقَ
و خیرخواه امت پیامبرش و پیرو رسولش و کسى که جانش را براى او به کف گرفت و گویاى
بِحُجَّتِهِ وَالدّاعِىَ اِلى شَریِعَتِهِ وَالْماضِىَ عَلى سُنَّتِهِ اَللّهُمَّ اِنّى
به حجتش و دعوت کننده به شریعتش و رونده بر طریقه و روش او خدایا من
اَشْهَدُ اَنَّهُ قَدْ بَلَّغَ عَنْ رَسوُلِکَ ما حُمِّلَ وَرَعى مَا اسْتُحْفِظَ وَحَفِظَ مَا
گواهى دهم که آنچه بر عهده داشت از جانب رسول تو همه را رساند و نگهدارى کرد آنچه از او خواسته شده بود
اسْتوُدِعَ وَحَلَّلَ حَلالَکَ وَحَرَّمَ حَرامَکَ وَاَقامَ اَحْکامَکَ وَجاهَدَ
و حفظ کرد آنچه به او سپرده شده بود و حلال کرد حلال تو را و حرام کرد حرام تو را و برپا داشت احکامت را و پیکار کرد
النّاکِثینَ فى سَبیلِکَ وَالْقاسِطینَ فى حُکْمِکَ وَالْمارِقینَ عَنْ اَمْرِکَ
با پیمان شکنان (اصحاب جمل ) در راهت و با زور گویان در حُکمت (معاویه و همدستانش ) و با بیرون رفتگان از دین تو (خوارج )
صابِراً مُحْتَسِباً لا تَاْخُذُهُ فیکَ لَوْمَهُ لا ئِمٍ اَللّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِ اَفْضَلَ ما
بردبارانه و پاداش جویانه و در راه تو باکى از سرزنش مردم نداشت خدایا درود فرست بر او بهترین
صَلَّیْتَ عَلى اَحَدٍ مِنْ اَوْلِیاَّئِکَ وَاَصْفِیاَّئِکَ وَاَوْصِیاَّءِ اَنْبِیآئِکَ اَللّهُمَّ
درودى که بفرستى بر یکى از اولیاء و برگزیدگانت و اوصیاء پیمبرانت خدایا
هذا قَبْرُ وَلِیِّکَ الَّذى فَرَضْتَ طاعَتَهُ وَجَعَلْتَ فى اَعْناقِ عِبادِکَ
این قبر ولى تو است که اطاعتش را واجب فرمودى و بیعتش را در گردن بندگانت قرار دادى
مُبایَعَتَهُ وَخَلیفَتِکَ الَّذى بِهِ تَاْخُذُ وَتُعْطى وَبِهِ تُثیبُ وَتُعاقِبُ وَقَدْ
و خلیفه ات که بوسیله او بگیرى و بدهى و به او پاداش نیک یا کیفر دهى و من
قَصَدْتُهُ طَمَعاً لِما اَعْدَدْتَهُ لاَِوْلِیآئِکَ فَبِعَظیِمِ قَدْرِهِ عِنْدَکَ وَجَلیلِ
آهنگ او کرده ام به طمع آنچه آماده کرده اى براى دوستانت پس سوگند به آن مرتبه بزرگى که نزد تو دارد و آن موقعیت
خَطَرِهِ لَدَیْکَ وَقُرْبَ مَنْزِلَتِهِ مِنْکَ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ
شایانى که در پیش تو دارد و منزلت نزدیکش درود فرست بر محمد و آل محمد

وَافْعَلْ بى ما اَنْتَ اَهْلُهُ فَاِنَّکَ اَهْلُ الْکَرَمِ وَالْجُودِ وَاَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا
و انجام ده با من آنچه را تو شایسته آنى که براستى تو اهل بزرگوارى و بخششى و سلام بر تو اى
مَوْلاىَ وَعَلى ضَجیعَیْکَ آدَمَ وَنوُحٍ وَرَحْمَهُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ
مولاى من و بر دو آرمیده در کنارت آدم و نوح و رحمت خدا و برکاتش
پس ضریح را ببوس و در جانب سر بایست و بگو:
یا مَوْلاىَ اِلَیْکَ وُفوُدى وَبِکَ اَتَوَسَّلُ اِلى
اى مولاى من ورودم بر تو است و بوسیله تو توسل جویم به درگاه
رَبّى فى بُلوُغِ مَقْصوُدى وَاَشْهَدُ اَنَّ الْمُتَوَسِّلَ بِکَ غَیْرُ خائِبٍ
پروردگارم در رسیدن به مقصود خویش و گواهى دهم که هر کس به تو توسل جوید نومید نشود
وَالطّالِبَ بِکَ عَنْ مَعْرِفَهٍ غَیْرُ مَرْدوُدٍ اِلاّ بِقَضآءِ حَوآئِجِهِ فَکُنْ لى
و جوینده به توسط تو از روى معرفت باز نگردد جز با حاجات برآورده شده پس تو
شَفیعاً اِلَى اللَّهِ رَبِّکَ وَرَبّى فى قَضآءِ حَوآئِجى وَتَیْسیرِ اُمُورى
شفیع من شو به درگاه خدا پروردگار تو و پروردگار من در برآمدن حاجتهایم و آسان شدن کارهایم
وَکَشْفِ شِدَّتى وَغُفْرانِ ذَنْبى وَسَعَهِ رِزْقى وَتَطْویلِ عُمْرى
و برطرف شدن سختیم و آمرزش گناهم و فراخى روزیم و درازى عمرم
وَاِعْطآءِ سُؤْلى فى آخِرَتى وَدُنْیاىَ اَللّهُمَّ الْعَنْقَتَلَهَ اَمیرِالْمُؤْمِنینَ
و دادن خواسته ام در آخرتم و در دنیایم خدایا لعنت فرست بر کشندگان امیر مؤ منان
اَللّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَهَ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ اَللّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَهَ الاَْئِمَّهِ
خدایا لعنت فرست بر کُشَندِگان حسن و حسین خدایا لعنت فرست بر کشندگان امامان
وَعَذِّبْهُمْ عَذاباً اَلیماً لا تُعَذِّبُهُ اَحَداً مِنَ الْعالَمینَ عَذاباً کَثیراً لاَ
و عذابشان کن به عذابى دردناک که تاکنون کسى از جهانیان را بدان عذاب نکرده باشى عذابى بسیار
انْقِطاعَ لَهُ وَلا اَجَلَ وَلا اَمَدَ بِما شآقُّوا وُلاهَ اَمْرِکَ وَاَعِدَّ لَهُمْ عَذاباً
که بریده نشود و پایان و مدت نداشته باشد به سزاى آن دشمنیهائى که با کاردارانت کردند و براى آنها عذابى
لَمْ تُحِلَّهُ بِاَحَدٍ مِنْ خَلْقِکَ اَللّهُمَّ وَاَدْخِلْ عَلى قَتَلَهِ اَنْصارِ رَسوُلِکَ
مهیا گردان که به هیچ یک از خلق خود وارد نکرده باشى خدایا و وارد کن بر کشندگان یاران رسولت
وَعَلى قَتَلَهِ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ وَعَلى قَتَلَهِ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ وَعَلى
و بر کُشندگان امیر مؤ منان و بر کُشندگان حسن و حسین و بر
قَتَلَهِ اَنْصارِ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ وَقَتَلَهِ مَنْ قُتِلَ فى وِلایَهِ الِ مُحَمَّدٍ
کشندگان یاران حسن و حسین و کُشندگان هرکس که در راه دوستى آل محمد کشته شده است
اَجْمَعینَ عَذاباً اَلیماً مُضاعَفاً فى اَسْفَلِ دَرَکٍ مِنَ الْجَحیمِ لا یُخَفَّفُ
عذابى دردناک و دو چندان در پائین ترین طبقه جهنم که تخفیف پیدا نکند
عَنْهُمُ الْعَذابُ وَهُمْ فیهِ مُبْلِسوُنَ مَلْعوُنوُنَ ناکِسوُا رُؤُسِهِمْ عِنْدَ
از آنها عذاب و در آنجاسخت غمزده باشند و مورد لعن قرار گرفته و سر به زیر در پیشگاه
رَبِّهِمْ قَدْ عایَنوُا النَّدامَهَ وَالْخِزْىَ الطَّویلَ لِقَتْلِهِمْ عِتْرَهَ اَنْبِیآئِکَ
پروردگارشان که ببینند به عیان پشیمانى و رسوائى طولانى را به کیفر اینکه کشتند خاندان پیمبران
وَرُسُلِکَ وَاَتْباعَهُمْ مِنْ عِبادِکَ الصّالِحینَ اَللّهُمَّ الْعَنْهُمْ فى مُسْتَسِرِّ
و رسولان تو و پیروانشان را از بندگان شایسته ات خدایا لعنتشان کن در نهانترین
السِّرِّ وَظاهِرِ الْعَلانِیَهِ فى اَرْضِکَ وَسَمآئِکَ اَللّهُمَّ اجْعَلْ لى قَدَمَ
نهان و آشکار عیان در زمین و در آسمان خدایا قرار ده براى من گامى
صِدْقٍ فى اَوْلِیآئِکَ وَحَبِّبْ اِلَىَّ مَشاهِدَهُمْ وَمُسْتَقَرَّهُمْ حَتّى
از روى صدق و راستى درباره دوستانت و دوست گردان پیش من زیارتگاه و جایگاهشان را تا آنگاه
تُلْحِقَنى بِهِمْ وَتَجْعَلَنى لَهُمْ تَبَعاً فِى الدُّنْیا وَالاْ خِرَهِ یا اَرْحَمَ الرّاحِمینَ
که مرا بدیشان ملحق گردانى و پیرو ایشانم کنى در دنیا و آخرت اى مهربانترین مهربانان
پس ضریح را ببوس و پشت به قبله بایست و رو به جانب قبر امام حسین علیه السلام کن و بگو:
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَبا عَبْدِاللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَابْنَ رَسُولِ اللَّهِ
سلام بر تو اى اباعبداللّه سلام بر تو اى فرزند رسول خدا
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَابْنَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یَابْنَ فاطِمَهَ
سلام بر تو اى پسر امیر مؤ منان سلام بر تو اى پسر فاطمه
الزَّهْرآءِ سَیِّدَهِ نِسآءِ الْعالَمینَ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَبَا الاَْئِمَّهِ الْهادینَ
زهرا بانوى زنان جهانیان سلام بر تو اى پدر امامان راهنماى
الْمَهْدِیّینَ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا صَریعَ الدَّمْعَهِ السّاکِبَهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا
راه یافته سلام بر تو اى کشته اشگ ریزان سلام بر تو اى
صاحِبَ الْمُصیبَهِ الرّاتِبَهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ وَعَلى جَدِّکَ وَاَبیکَ اَلسَّلامُ
صاحب مصیبت پیاپى و همیشگى سلام بر تو و بر جدت و پدرت سلام
عَلَیْکَ وَعَلى اُمِّکَ وَاَخیکَ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ وَعَلَى الاَْئِمَّهَ مِنْ ذُرِیَّتِکَ
بر تو و بر مادرت و برادرت سلام بر تو و بر امامان از فرزندانت
وَبَنیکَ اَشْهَدُ لَقَدْ طَیَّبَ اللَّهُ بِکَ التُّرابَ وَاَوْضَحَ بِکَ الْکِتابَ وَجَعَلَکَ
و پسرانت گواهى دهم که راستى خدا خاک (بى ارزش ) را بوسیله تو خوشبو کرد و (حقایق ) قرآن را به تو واضح کرد و قرار داد
وَاَباکَ وَجَدَّکَ وَاَخاکَ وَبَنیکَ عِبْرَهً لاُِولِى الاَْلْبابِ یَابْنَ الْمَیامینِ
تو را و پدرت و جدت و برادرت و فرزندانت را مایه عبرت و پندى براى صاحبان خرد اى فرزند مردان خجسته
الاَْطْیابِ التّالینَ الْکِتابَ وَجَّهْتُ سَلامى اِلَیْکَ صَلَواتُ اللَّهِ
و پاک و آن خوانندگان قرآن سلامم را بسوى تو متوجه کنم درودهاى خدا
وَسَلامُهُ عَلَیْکَ وَجَعَلَ اَفْئِدَهً مِنَ النّاسِ تَهْوى اِلَیْکَ ما خابَ مَنْ
و سلام او بر تو باد و قرار دهد دلهاى مردم را هواخواه تو، نومید نشد آن کس که به تو
تَمَسَّکَ بِکَ وَلَجَاَ اِلَیْکَ
متمسک گشت و به تو پناه آورد
پس برو نزد پاى قبر بایست و بگو:
اَلسَّلامُ عَلى اَبِى الاَْئِمَّهَ وَخَلیلِ النُّبُوَّهِ وَالْمَخْصوُصِ بِالاُْخُوَّهِ اَلسَّلامُ عَلى یَعْسوُبِ
سلام بر پدر امامان و خلیل نبوت و مخصوص به برادرى (پیغمبر) سلام بر بزرگ
الدِّینِ وَالاْیمانِ وَکَلِمَهِ الرَّحْمنِ اَلسَّلامُ عَلى میزانِ الاَْعْمالِ
دین و ایمان و کلمه خداى رحمان سلام بر میزان اعمال
وَمُقَلِّبِ الاَْحْوالِ وَسَیْفِ ذِى الْجَلالِ وَساقِى السَّلْسَبیلِ الزُّلالِ
و زیر و رو کننده احوال و شمشیر خداى ذوالجلال و ساقى آب زلال سلسبیل
اَلسَّلامُ عَلى صالِحِ الْمُؤْمِنینَ وَوارِثِ عِلْمِ النَّبِیّینَ وَالْحاکِمِ یَوْمَ
سلام بر شایسته مؤ منان و وارث دانش پیمبران و حکومت کننده در روز
الدِّینِ اَلسَّلامُ عَلى شَجَرَهِ التَّقْوى وَسامِعِ السِّرِ وَالنَّجْوى اَلسَّلامُ
جزا سلام بر نهال کهنسال تقوا و پرهیزکارى و شنواى راز و سخنان پنهانى سلام
عَلى حُجَّهِ اللَّهِ الْبالِغَهِ وَنِعْمَتِهِ السّابِغَهِ وَنِقْمَتِهِ الدّامِغَهِ اَلسَّلامُ عَلَى
بر حجت رَساى خدا و نعمت فراوانش و عذاب کوبنده اش سلام بر
الصِّراطِ الْواضِحِ وَالنَّجْمِ اللاّئِحِ وَالاِْمامِ النّاصِحِ وَالزِّنادِ الْقادِحِ
راه نمایان و اختر فروزان و پیشواى خیرخواه و مشعل تابان
وَرَحْمَهُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ
و رحمت خدا و برکاتش بر او باد
پس بگو:
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ عَلِىِّ بْنِ اَبیطالِبِ اَخى نَبِیِّکَ وَوَلِیِّهِ وَناصِرِهِ وَوَصِیِّهِ وَوَزِیرِهِ وَمُسْتَوْدَعِ
خدایا درود فرست بر امیر مؤ منان على بن ابیطالب برادر پیامبرت و ولى و یاور و وصى و وزیر و نگهدار
عِلْمِهِ وَمَوْضِعِ سِرِّهِ وَبابِ حِکْمَتِهِ وَالنّاطِقِ بِحُجَّتِهِ وَالدّاعى اِلى
دانشش و جایگاه رازش و درب حکمتش و گویاى برهانش و خواننده بسوى
شَریعَتِهِ وَخَلیفَتِهِ فى اُمَّتِهِ وَمُفَرِّجِ الْکَرْبِ عَنْ وَجْهِهِ قاصِمِ الْکَفَرَهِ
شریعتش و جانشین او در امتش و دور کننده اندوه از چهره اش شکننده (شوکت ) کافران
وَمُرْغِمِ الْفَجَرَهِ الَّذى جَعَلْتَهُ مِنْ نَبِیِّکَ بِمَنْزِلَهِ هاروُنَ مِنْ موُسى
و به خاک مالنده (بینى ) فاجران آن کس که منزلتش را نسبت به پیامبرت منزلت هارون از موسى قرار دادى
اَللّهُمَّ والِ مَنْ والاهُ وَعادِ مَنْ عاداهُ وَانْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ وَاخْذُلْ مَنْ
خدایا دوست دار دوستدارش را و دشمن دار هر که دشمنش دارد و یارى کن هر که یاریش کند و خوار کن هر که
خَذَلَهُ وَالْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَهُ مِنَ الاَْوَّلینَ وَالاْ خِرینَ وَصَلِّ عَلَیْهِ اَفْضَلَ
دست از یاریش باز دارد و لعنت کن هر که در برابرش بایستد از اولین و آخرین و درود فرست بر او بهترین
ما صَلَّیْتَ عَلى اَحَدٍ مِنْ اَوْصِیآءِ اَنْبِیآئِکَ یا رَبَّ الْعالَمینَ
درودى را که بفرستى بر یکى از اوصیاء پیمبرانت اى پروردگار جهانیان
پس برگرد به جانب سر از براى زیارت حضرت آدم علیه السلام و نوح علیه السلام و در زیارت آدم بگو:
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا
سلام بر تو اى
صَفِىَّ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا حَبیبَ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا نَبِىَّ اللَّهِ
برگزیده خدا سلام برتو اى حبیب خدا سلام برتو اى پیامبر خدا
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَمینَ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا خَلیفَهَ اللَّهِ فى اَرْضِهِ
سلام بر تو اى امانتدار خدا سلام بر تو اى خلیفه خدا در روى زمین
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَبَا الْبَشَرِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ وَعَلى روُحِکَ وَبَدَنِکَ
سلام بر تو اى پدر افراد بشر سلام بر تو و بر روح و بدنت
وَعَلَى الطّاهِرینَ مِنْ وُلْدِکَ وَذُرِّیَّتِکَ وَصَلَّى اللَّهُ عَلَیْکَ صَلوهً لا
و بر پاکان از فرزندانت و نژادت و درود خدا برتو درودى که
یُحْصیها اِلاّ هُوَ وَرَحْمَهُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ
شماره اش نتواند جز او و رحمت خدا و برکاتش
و در زیارت نوح علیه السلام بگو:
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا نَبِىَّ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا صَفِىَّ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وَلِىَّ اللَّهِ
سلام بر تو اى پیامبر خدا سلام بر تو اى برگزیده خدا سلام بر تو اى ولى خدا
اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا حَبیبَ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا شَیْخَ الْمُرْسَلینَ اَلسَّلامُ
سلام بر تو اى حبیب خدا سلام بر تو اى بزرگ رسولان سلام
عَلَیْکَ یا اَمینَ اللَّهِ فى اَرْضِهِ صَلَواتُ اللَّهِ وَسَلامُهُ عَلَیْکَ وَعَلى
بر تو اى امانتدار خدا در زمین درودهاى خدا و سلامش بر تو و بر
روُحِکَ وَبَدَنِکَ وَعَلَى الطّاهِرینَ مِنْ وُلْدِکَ وَرَحْمَهُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ
روح تو و بدنت و بر پاکان از فرزندانت و رحمت خدا و برکاتش بر تو باد
پس شش رکعت نماز بکن دو رکعت براى امیرالمؤ منین علیه السلام در رکعت اول بعد از سوره فاتحه الکتاب سوره الرّحمن بخوان و در رکعت دوم سوره یَّس و بعد از نماز تسبیح حضرت فاطمه زهراسلام الله علیها را بخوان و طلب آمرزش از خدا بکن و از براى خود دعا کن و بگو:
اَللّهُمَّ اِنّى
خدایا من
صَلَّیْتُ هاتَیْنِ الرَّکْعَتَیْنِ هَدِیَّهً مِنّى اِلى سَیِّدى وَمَوْلاىَ وَلِیِّکَ
خواندم این دو رکعت نماز را که هدیه اى باشد از من بسوى آقا و مولایم ولى تو
وَاَخى رَسوُلِکَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ وَسَیِّدِ الْوَصِیّینَ عَلِىِّ بْنِ اَبیطالِبٍ
و برادر رسولت امیر مؤ منان و آقاى اوصیاء على بن ابى طالب
صَلَواتُ اللَّهِ عَلَیْهِ وَعَلى آلِهِ اَللّهُمَّ فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ
که درودهاى خدا بر او و بر آلش باد خدایا پس درود فرست بر محمد و آل محمد
وَتَقَبَّلْها مِنّى وَاجْزِنى عَلى ذلِکَ جَزآءَ الْمُحْسِنینَ اَللّهُمَّ لَکَ
و بپذیر آن را از من و پاداشم ده بر آن به پاداش نیکو کاران خدایا من براى تو
صَلَّیْتُ وَلَکَ رَکَعْتُ وَلَکَ سَجَدْتُ وَحْدَکَ لا شَریکَ لَکَ لاَِ نَّهُ لا
نماز خواندم و براى تو رکوع کردم و براى تو سجده کردم توئى که یگانه اى و شریک ندارى زیرا که
تَکوُنُ الصَّلوهُ وَالرُّکوُعُ وَالسُّجوُدُ اِلاّ لَکَ لاَِ نَّکَ اَنْتَ اللَّهُ لا اِلهَ اِلاّ
نماز و رکوع و سجود جز براى تو نیست زیرا توئى آن خدائى که معبودى جز
اَنْتَ اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَتَقَبَّلْ مِنّى زِیارَتى
تو نیست خدایا درود فرست بر محمد و آل محمد و بپذیر از من زیارتم را
وَاعْطِنى سُؤْلى بِمُحَمَّدٍ وَ الِهِ الطّاهِرینَ
و عطا کن به من خواسته ام را به حق محمد و خاندان پاکش
و چهار رکعت دیگر را هدیه آدم علیه السلام و نوح علیه السلام گردان پس سجده شکر بجا آور و در سجده بگو:
اَللّهُمَّ اِلَیْکَ تَوَجَّهْتُ
خدایا به درگاه تو رو آوردم
وَبِکَ اعْتَصَمْتُ وَعَلَیْکَ تَوَکَّلْتُ اَللّهُمَّ اَنْتَ ثِقَتى وَرَجآئى
و به تو تمسک جستم و بر تو توکل کردم خدایا توئى اعتمادگاه و مایه امید من
فَاکْفِنى ما اَهَمَّنى وَما لا یُهِمُّنى وَما اَنْتَ اَعْلَمُ بِهِ مِنّى عَزَّ جارُکَ
از من کفایت کن آنچه مرا به اندیشه خود فرو برده و آنچه که اندیشه مرا مشغول نکرده و آنچه را تو بدان داناتر از منى پناهنده تو
وَجَلَّ ثَنآؤُکَ وَلا اِلهَ غَیْرُکَ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَقَرِّبْ فَرَجَهُمْ
عزیز است و مدح و ثنایت والا است معبودى جز تو نیست درود فرست بر محمد و آل محمد و فرج آنان را نزدیک کن
پس جانب راست رو را بر زمین گذار و بگو:
اِرْحَمْ ذُلّى بَیْنَ یَدَیْکَ
رحم کن به خوارى من در برابرت
وَتَضَرُّعى اِلَیْکَ وَوَحْشَتى مِنَ النّاسِ وَاُنْسى بِکَ یا کَریمُ یا کَریمُ یا کَریمُ
و زاریم به درگاهت و به ترس و وحشتم از مردم و انسم به تو اى کریم اى بزرگوار اى بزرگوار
پس جانب چپ رو را بر زمین گذار و بگو:
لا اِلهَ اِلاّ اَنْتَ رَبّى حَقّا حَقّا
معبودى جز خدا پروردگارم نیست
سَجَدْتُ لَکَ یا رَبِّ تَعَبُّدا وَرِقّا اَللّهُمَّ اِنَّ عَمَلى ضَعیفٌ فَضاعِفْهُ
سجده کنم پروردگارا از روى پرستش خدایا براستى کردارم ناتوان است پس آن را دو چندان کن
لى یا کَریمُ یا کَریمُ یا کَریمُ
برایم اى بزرگوار اى بزرگوار اى بزرگوار
پس برو به سجود و صد مرتبه بگو شُکْراً و جهدکن در دعا که این موضع طلبیدن مطالب است و استغفار بسیار بکن که محلّ آمرزش گناهان است و حاجات خود را از خدا طلب نما که مقام استجابت دعاها است .





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: سایت رسیک]
[مشاهده در: www.ri3k.eu]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 577]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب




-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن